
[스포츠조선 이유나 기자] 컨츄리 꼬꼬 출신 신정환이 탁재훈의 해체 발언에 조목조목 반박하며 두 사람의 비화를 공개했다.[Sports Chosun reporter Lee Yoo-na] Shin Jung-hwan, a former country Kkokko, refuted Tak Jae-hoon's dissolution remarks, revealing the story of the two.
12일 신정환은 인터넷 개인 방송 플랫폼인 플랙스티비를 통해 탁재훈 발언에 대해 일일이 해명하거나 꼬집었다.Shin Jung-hwan explained or pointed out Tak Jae-hoon's remarks one by one on the Internet's personal broadcasting platform Flactiv.
신정환은 "컨츄리꼬꼬가 언제부터 약간 팀워크가 흐트러졌냐면 재훈이 형이 갑자기 여자를 한 명 데려오더니 인사를 시킬 때다.Shin Jung-hwan said, "Since when Country Kkokko's teamwork has been a little disturbed, it's when Jae-hoon suddenly brought a woman and said hello. 이후 신문을 봤는데 갑자기 '탁재훈 결혼'이 뜨는거다.Later, I read the newspaper, and suddenly, "Tak Jae-hoon's Marriage" appeared. 내 기억으로는 3~4개월 만났는데 결혼 발표를 했다"고 털어놨다.As far as I remember, we met for three to four months, and we announced our marriage."
그는 "같이 팀하고 전국 방방곡곡 누비며 시간을 함께했는데, 컨츄리꼬꼬 하기 전에도 같은 동네 형 동생이었다.He said, "I spent time with my team all over the country, and even before I went to Country Coco, I was his brother and brother in the same neighborhood. 얼마나 친했겠나.How close they must have been. 결혼 발표를 신문에서 본 거다.I saw the announcement of my marriage in the newspaper. 약간 서운하더라.I was a little disappointed. 근데 심지어 결혼 준비하느라 컨츄리꼬꼬 방송, 행사도 몇 개 못 했다.However, I couldn't even do a few Country Koko broadcasts and events because I was preparing for my wedding. 내가 나이도 어리고 혼자 방송도 안 들어올 때다 보니 쉬었다.I took a break because I was young and didn't come to the broadcast alone. 그때 좀 서운했다"고 말했다.I was a little disappointed at the time." 컨츄리 꼬꼬 해체에 대해서는 "재훈이형 말대로 우리는 해체를 선언한 적이 없다"며 "재훈이형이 결혼하고 친한 연예인 동료들도 다르다보니 자연스럽게 방송만 같이 하고 그렇게 된거다.Regarding the disbandment of Country Kkokko, he said, "As Jae-hoon said, we have never declared the disbandment," adding, "Jae-hoon got married and his close celebrity colleagues were different, so we naturally did broadcasts together. 형은 안정적인 가정이 생기니까, 이전에 행사할 때 입금 확인되면 출발하면 되는데 약간 까탈스러운 게 있었다"라며 "방송에서 말한 것이 다 진심인지는 모르겠는데 5대5로 똑같이 나누는 게 불편하게 느껴졌을 수도 있다.My brother has a stable assumption, so I could start when the deposit was confirmed during the previous exercise, but I was a little picky," he said adding, "I don't know if everything I said on the broadcast was sincere, but it may have felt uncomfortable to divide it equally 5-5. 나도 그런 기운이 느껴져서 따로 따로 활동을 한 거다.I also felt that energy, so I worked separately. 반의 반 가격에 혼자 행사를 시작했다"고 밝혔다.I started the event by myself for half the price."
취미가 다르다는 말에는 100% 동의했다.I agreed 100% with him that he had different tastes. 신정환은 "그 말은 맞다.Shin said, "That's true. 나는 시간이 날 때마다 강원도로 향했고, 이 형은 결혼하기 전에 시간이 날 때마다 여자를 만났다"며 "워낙 인기가 많지 않았나.I went to Gangwon-do whenever I had time, and he met a woman whenever he had time before getting married," he said adding, "I think he was so popular. 여자들이 이 형을 가만두지 않았다.The women didn't let this brother go. 나는 인기 없으니까 시간 날 때마다 강원도를 간 거다.I went to Gangwon-do whenever I had time because I was not popular. 그러다 점점 취미가 같아지기 시작했다.Then they gradually began to have the same taste. 내 취미는 그대로 강원도였고, 이 형은 스포츠로 바꼈더라.My hobby was Gangwon-do, and he changed to sports. 축구를 좋아하더라"라고 말했다.He likes soccer."
수익배분에 대해서는 미안하다고 전했다.He said he was sorry about the distribution of profits. 신정환은 "재훈이 형이 노래도 많이 하고 얼굴이 잘생겨서 인기를 얻었다.Shin Jung-hwan said, "Jae-hoon gained popularity because he sang a lot and was handsome. 난 그냥 랩만 했기 때문에 수익 배분 이야기를 할만 하다.I just rapped, so it's worth talking about profit distribution. 집에 가면 부모님이 '왜 노래를 안 하냐'고 하시더라.When I get home, my parents say, "Why aren't you singing?" 그게 신경이 쓰여서 내가 자꾸 추임새를 넣게 됐다.That bothered me, and I kept adding accents. 재훈이형 삑사리나 그런거를 어떻게 보면 내가 재훈이 형을 도와준거다"라고 말해 웃음을 자아냈다.In a way, Jae-hoon's cracking voice drew laughter by saying, "I helped Jae-hoon."
신정환은 탁재훈의 언급이 지상파 복귀를 위한 초석일 것이라는 비판에 "재훈이 형이 나를 위해서 초석을 깔아주는 지능적인 고스톱을 쳤으면 내가 '노빠꾸'를 먼저 나갔을 것"이라고 부인했다.Shin Jung-hwan denied criticism that Tak Jae-hoon's mention would be the cornerstone for his return to terrestrial broadcasting, saying, "If Jae-hoon had hit an intelligent go-stop that laid the cornerstone for me, I would have gone out 'No Turning Back' first."

앞서 탁재훈은 지난 11일 방송된 SBS 예능 프로그램 '신발 벗고 돌싱포맨'에서 "컨츄리 꼬고가 정식 해체는 아니지만 페이드 아웃(fade out) 같은 느낌"이라며 이유에 대해서는 "내가 해체했냐.Earlier, Tak Jae-hoon said on SBS entertainment program "Take off your shoes and doolsing For Man," which aired on the 11th, "Country Kogo is not an official disbandment, but it feels like a fade out." 그냥 서로 취미가 달랐다"고 말해 웃음을 자아냈다.We just had different tastes," he said, drawing laughter.
이어 이상민의 "난 너무 웃긴게 둘이 같은 그룹인데 행사는 따로 다녔다"는 말에 탁재훈은 "더 이상 그걸 보기 싫었다.When Lee Sang-min said, "What's so funny is that they were in the same group, but we went to the event separately," Tak Jae-hoon said, "I didn't want to see it anymore. 노래도 안 하면서 똑같이 나눠 갖는 게 싫었다.I didn't want to share the same thing without singing. 나중에는 너무 할 게 없으니까 추임새를 넣는다"고 해체 이유를 고백했다.Later, I have nothing to do, so I add a word of mouth," he confessed the reason for the disbandment.
이에 신정환은 탁재훈의 발언이 담긴 기사를 캡처해 "도저히 못참겠네!!Shin Jung-hwan captured an article containing Tak Jae-hoon's remarks and said, "I can't stand it!! 오늘 밤 실체를 다 밝히겠습니다"라는 글로 해명할 것임을 알린 바 있다.I'll reveal everything tonight," he said, announcing that he would explain.
한편 신정환은 지난 2010년 필리핀 원정 도박 혐의로 구속 기소돼 징역 8개월 실형을 선고 받았다.Meanwhile, Shin Jung-hwan was arrested and indicted on charges of gambling in the Philippines in 2010 and sentenced to eight months in prison.