
[OSEN=김수형 기자] '스타다큐 마이웨이'에서 故현미가 엄앵란을 만나 이전에도 넘어졌다고 언급해 눈길을 끌었다.[OSEN = Reporter Kim Soo-hyung] In "Star Documentary My Way," the late Hyun-mi drew attention by mentioning that she met Um Aeng-ran and fell before.
9일 방송된 TV조선 '스타다큐 마이웨이'에서 故현미를 추모했다.TV Chosun's Star Documentary My Way aired on the 9th commemorated the late Hyun-mi.
이날 故현미를 추모하며 제작진은 과거 '마이웨이'에 출연한 현미의 모습을 재조명했다.On this day, in memory of the late Hyun-mi, the production team re-examined Hyun-mi's appearance in "My Way" in the past. 2015년 유방암 투병과 관절수술 후 부쩍 거동이 힘들어진 엄앵란을 만던 모습. 부쩍 다리 힘이 약해진 엄앵란을 1년만에 만난 현미는 "언제 또 만나 밥먹을지 모른다"며 함께 길을 나섰다.Hyun-mi, who met Um Aeng-ran, who had difficulty moving after fighting breast cancer in 2015 and joint surgery, after a year, went on the road together, saying, "I don't know when we'll meet again and eat." 두 사람은 "우린 60년지기 절친"이라며 각별함을 전했다.The two said, "We've been best friends for 60 years," expressing their special feelings.
그 동안 어떻게 지냈는지 묻자 엄앵란은 "4년간 집에만 있어, 다리가 아팠다"고 대답, 현미는 "나이는 나이다When asked how he had been doing, Um Aeng-ran replied, "I've been at home for four years, and my legs hurt," and Hyun-mi replied, "I'm old."
아무리 젊게 살아도 어쩔 수 없다"며 "젊다 생각해도 안 될 때 있다, 나도 얼마전 넘어져 다쳤다"며 이전에도 사고가 있던 것을 언급했다.No matter how young I live, there is nothing I can do. "There are times when I think I'm young, I fell and hurt myself not too long ago," he said, referring to an accident before. 한 눈에 봐도 휘어있는 등허리도 눈길을 끌었다.At a glance, the bent back drew attention.

엄앵란은 "너무 (성격이) 급해서 그런다"고 하자 현미는 "내가 급한 0형이긴 하다"며 그만큼 바쁘게 버둥거리며 살았던 삶을 전했다.When Eom Aeng-ran said, "It's because I'm in a hurry," Hyun-mi said, "I'm a type 0 in a hurry," expressing her life struggling that much. 아무래도 현미가 지난 4일, 자택에서 홀로 쓰러진 채 생을 마감했다고 알려졌기에, 이전에도 넘어졌다고 언급한 모습이 안타까움을 안겼다.As Hyun-mi reportedly ended her life alone at home on the 4th, it was regrettable to see her previously mentioned that she had fallen.
또 이날 엄앵란은 당대 최고였던 신성일과의 결혼식을 언급, 신성일도 2018년 세상을 떠났다.On the same day, Um Aeng-ran mentioned the wedding ceremony with Shin Sung-il, the best of his time, and Shin Sung-il also passed away in 2018. 엄앵란은 "난 산전수전 다 겪었다"고 하자 현미는 "우리 둘다 유명한 남편, 새벽부터 여자들이 줄줄이 찾아와그래도 남편을 모시고 살았다When Eom Aeng-ran said, "I've been through all sorts of hardships," Hyun-mi said, "We're both famous husbands, and women came one after another from dawn, so I lived with my husband." 그게 우리 둘 공통점"이라며 "엄앵란은 정말 훌륭해, 참을성과 이해력이 많다 항상 뒤에서 묵묵하게 챙겨주는 사람 , 내가 도망가 빈털터리였을 때 물심양면으로 도와줬다"고 고마워했다.That's what we both have in common," he said, adding, "Um Aeng-ran is really great, patient and understanding. He always silently takes care of me from behind, and helped me both physically and emotionally when I was broke and ran away.

이에 엄앵란도 "나도 현미만 좋다"고 하자 현미는 스스로에게 "나도 나같은 여자 없어, 이해심 많지 현미는 괜찮은 여자"라며 밝은 에너지와 따뜻한 마음을 나누는 모습을 보였다.In response, Eom Aeng-ran also said, "I only like Hyun-mi," and Hyun-mi showed herself sharing her bright energy and warm heart, saying, "I don't have a girl like me, I'm understanding, but Hyun-mi is a good woman."
특히 두 사람은 "딴 거 없이 건강하자"며 약속한 모습. 그랬던 현미의 별세소식에 같은 날 엄앵란은"전 날까지 통화했는데, 팔 한쪽 떨어져나간 슬픔"이라 밝혀 더욱 안타까움을 안겼다.In particular, the two promised, "Let's be healthy without anything else." On the same day, Eom Aeng-ran said, "We talked on the phone until the previous day, and it was sad that one arm fell off."
//
[사진] '스타다큐 마이웨이'[Picture] "Star Documentary My Way".