
사진 출처=채널 APhoto Source = Channel A[스포츠조선 이정혁 기자]'지속적인 학대→가출-자해→구타로 턱이 돌아간 적까지 있다'는 금쪽이의 충격적인 고백이 이어지면서, 오은영이 급기야 모니터를 중단했다.[Sports Chosun reporter Lee Jung-hyuk] Oh Eun-young finally stopped monitoring as Geum-ji's shocking confession continued, "Continuous abuse → runaway - self-harm → beating."
14일 방송된 채널A 예능 '오은영의 금쪽 같은 내새끼'엔 엄마, 아빠와 갈등으로 가출을 밥 먹듯 하는 초등학교 6학년 금쪽이의 사연이 공개됐다.Channel A's entertainment show Oh Eun-young's My Little Old Boy, which aired on the 14th, revealed the story of Geum-gye, a sixth-grade elementary school student who runs away from home due to conflict with his mother and father.
친구들과 놀이터에서 대화를 나누던 금쪽이는 가출에 자해까지 할 정도로 심각한 상태.Geum Chi-yi, who was talking with her friends at the playground, ran away from home and even hurt herself. 몸에 상처의 원인을 묻는 친구에게 "스트레스 받아서 긁었다.A friend who asked me why I hurt my body said, "I scratched it because I was stressed out. 그냥 엄마, 아빠 때문에.Just because of Mom and Dad. 트러블이 쌓이니까"라며 "엄마한테 맞았다라든지.I'll get into trouble," he said. "I'll get hit by my mom." 내 입장에서는 지속적으로 학대 비슷한 걸 받았다"라며 "온몸에 피멍이 들 정도였고, 뺨을 맞아서 턱이 돌아간 적도 있다.From my point of view, I was constantly abused," he said, adding, "I had bruises all over my body, and my jaw turned because I was slapped. 이제는 모든 순간이 지옥 같고 힘들다.Now every moment is hellish and hard. 버티기가 힘들어서 나도 기댈 데는 있어야 하는데 그게 없다"라고 털어놨다.It's hard to hold out, so I have to have somewhere to lean on, but I don't have it." 믿기지 않는 금쪽이의 학대 고백에 모두 충격을 받은 가운데, 부모는 이와 관련 상반된 주장을 했고 급기야 오은영은 사실확인을 위해 모니터를 중단했다.While everyone was shocked by Geum-ji's unbelievable confession of abuse, her parents made conflicting claims related to this, and Oh Eun-young stopped monitoring to confirm the facts.
굉장히 디테일하게 학대를 증언한 금쪽이 말에 대해 모친은 "금쪽이와 마찰이 있을 때 파리채로 손바닥을 때리려고 하니까 계속 쳐다 보더라.Regarding the horse, Geum-ji's mother, who testified of abuse in great detail, said, "When there was friction with Geum-ji, I tried to hit her palm with a fly swatter, and she kept looking at me. '나는 다른 곳을 때릴 수도 있다'고 하면서 한 차례씩 때린 게 온몸에 피멍이 든 것처럼 마음에 남았다 보니 자책을 하면서 얘기했던 것이 있었다"라고 말했다."I could hit somewhere else," he said, adding, "There was something I said while blaming myself because I was left in my mind like I had bruises all over my body."
그 뒤에도 여러 사실을 확인한 오은영은 금쪽이가 사실과 다른 일을 말하고 다닌 것을 망상도 아니고, 거짓말이라고 하기도 어렵다고 진단했다.After that, Oh Eun-young, who confirmed several facts, diagnosed that Geum-ja's telling of something different from the truth was not delusional, and it was difficult to say that it was a lie. "엄마, 아빠를 망신을 주고 싶은 생각이 있다."I want to humiliate my mother and father. 두 번째는 얘가 주관적으로 받아들일 때는 그 사건이 너무 큰 충격인 거다.The second is that the incident is too shocking when he takes it subjectively. 어렸을 때 겪는 물리적 힘에 의한 두려움은 인지적으로 생생하게 기억이 안 나도 뇌와 마음에 저장되어 있다.The fear of physical force experienced as a child is stored in the brain and mind even if you can't remember it cognitively and vividly. 결국은 굉장히 마음이 힘들고 충격을 받았다는 거다.In the end, it was very difficult and shocking. 그럴 때 중요한 건 '그것 때문에 힘들었다면 미안하다'라고 사과를 하고 넘어가야 한다"라고 전했다.At that time, the important thing is to apologize and move on if you had a hard time because of it, he said.
이어 오은영은 "금쪽이가 왜 그런지 97% 이해했다"며 갈등의 원인에 대해 "엄마가 금쪽이를 철저히 수정하고 교정할 정도로 나쁜 아이로 프레이밍를 하려하신 듯 보인다"고 진단했다.Oh Eun-young then diagnosed the cause of the conflict, saying, "I understood 97% of why Geumji is like this," adding, "My mom seems to have tried to frame her as a bad child enough to thoroughly correct and correct Geumji."
한편, 채널A 예능 '요즘 육아 금쪽같은 내 새끼'는 베테랑 육아 전문가들이 모여 부모들에게 요즘 육아 트렌드가 반영된 육아법을 코칭하는 프로그램으로 매주 금요일 저녁 8시에 방송된다.Meanwhile, Channel A entertainment show "My Baby Like Parenting Money These days" is a program where veteran parenting experts gather to coach parents on parenting techniques reflecting these days' parenting trends and airs every Friday at 8 p.m.
