'무당 고딩엄마' 노슬비 "아이 출산 후 입양 보낼 고민도" 눈물 (고딩엄빠3)Shaman High School Mom Noseulbi "The worries of sending a child to adoption after giving birth" Tears (High School Mom and Dad 3)




(엑스포츠뉴스 김현숙 인턴기자) '고딩엄빠3' 고등엄마 노슬비가 딸을 향한 절절한 모성애를 고백하며 스튜디오를 눈물바다로 만든다.(Exports News intern reporter Kim Hyun-sook) "High School Mom and Dad 3" high school mother Noseulbi confesses her desperate motherly love for her daughter, making the studio a sea of tears.  

29일 방송되는 MBN '어른들은 모르는 고딩엄빠3'(이하 '고딩엄빠3') 11회에서는 19세에 다온이 엄마가 된 26세 고딩엄마 노슬비가 출연한다.In the 11th episode of MBN's "High School Mom Pa 3" (hereinafter referred to as "High School Mom Pa 3"), which airs on the 29th, a 26-year-old high school mother, Noseulbi, who became Daon's mother at the age of 19.  

어린 시절 학교 폭력과 가정 폭력을 겪은 뒤, 다온이를 출산한 후 무당이 됐다는 노슬비는 이날 "20대의 나이에 감당하기 힘든 가혹한 삶을 살았다"는 출연진의 위로를 받는다.Noseulbi, who became a shaman after experiencing school violence and domestic violence as a child, is comforted by the cast, who said, "I had a harsh life that I couldn't handle at the age of 20."   특히 노슬비는 "아이를 낳은 직후, 다온이의 존재를 부정했었다"고 솔직하게 고백한다.In particular, Noseulbi frankly confesses, "Right after giving birth, I denied Daon's existence." "비혼주의자였고, 아이를 낳고 싶지 않았다"는 노슬비가 "(출산 후) 입양을 보낼 고민을 진지하게 했었다"며 눈물을 보인 것. Noseulbi, who said, "I was a non-maritalist, and I didn't want to have a child," shed tears, saying, "I seriously thought about sending her to adopt (after childbirth)."

그러나 "다온이가 처음 나에게 '사랑해'라고 말했던 순간이 믿기질 않더라"며 "아무런 대가 없이 사랑하는 법을 알려준 딸에게 그때부터 마음을 활짝 열게 됐다"고 전해 이야기를 듣던 조혜련의 눈물샘을 자극한다.However, "I couldn't believe the moment Daon first said 'I love you' to me," adding, "I opened my heart wide from then on to my daughter who taught me how to love without any reason," stimulating Cho Hye-ryeon's tear glands.  




뒤이어 노슬비는 "요즘 다온이와 나 사이에 또 다른 시련이 찾아왔다"며 숨겨둔 고민을 털어놓는다.Noseulbi then reveals her hidden worries, saying, "Another ordeal has come between Daon and me these days." 이어진 일상 카메라에서는 여섯 살이 된 다온이가 엄마 노슬비보다 먼저 일어나 집안을 휘젓고 다닌다.In the following daily camera, six-year-old Daon wakes up before his mother, Noseulbi, and stirs the house.

다온이는 자고 있는 엄마를 배려해 홀로 그림 그리기에 몰두하는 모습을 보여 "이런 여섯 살이 있다고?"라는 출연진들의 놀라움을 부른다.Daon is immersed in drawing alone in consideration of her sleeping mother, calling the surprise of the cast, "Is there such a six-year-old?" "아이 안에 어른이 들어 있네!"라는 폭풍 칭찬을 자아낸 다온이의 정체와, 모녀의 고민은 무엇일지 궁금증이 모인다.The identity of Daon, who drew stormy praise saying, "There is an adult in the child!" and the question of what the mother and daughter's worries will be.  

제작진은 "유년기의 상처를 딸 다온이로 인해 치유한 노슬비가 무당으로 살면서 겪는 특수한 상황으로 인한 고민을 비롯해, 전 남편과의 사이에서 아직 마무리되지 않고 있는 충격적인 에피소드를 밝혀 스튜디오를 경악에 빠트린다.The production team said, "Noseulbi, who healed her childhood wounds due to her daughter Daon, is shocked by revealing shocking episodes that have yet to be completed with her ex-husband, including concerns about the special circumstances experienced while living as a shaman. 노슬비가 자신이 마주한 문제들을 슬기롭게 극복해나갈 수 있도록 따뜻한 시선으로 시청 부탁드린다"고 밝혔다.We ask you to watch with warm eyes so that Noseulbi can wisely overcome the problems she faces," he said.  

노슬비가 출연하는 '어른들은 모르는 고딩엄빠3' 11회는 29일 오후 10시 20분에 방송된다.Episode 11 of "High School Mom and Dad 3," starring Noseulbi, will air at 10:20 p.m. on the 29th.  

사진 = MBN Photo = MBN
Previous Post Next Post

نموذج الاتصال