사진제공=SM엔터테인먼트Photo provided =SM Entertainment
"지금 회사가 뒤숭숭 하다.""The company is in a mess right now."
그룹 샤이니 멤버 키가 지난 13일 정규 2집 리패키지 '킬러(Killker)' 발매 기념 라이브 방송을 진행하던 중 뱉은 발언이다.Key, a member of the group SHINee, made the remarks while conducting a live broadcast to commemorate the release of his second full-length repackage "Killker" on the 13th. 콘서트를 열어달라는 팬의 요청에 키는 "나도 하고 싶은데 이걸 어디에 얘기해야 열어주는 건지 모르겠다"는 말을 하며 덧붙인 말이다.When asked by a fan to hold a concert, Key added, "I want to do it, but I don't know where I have to say this to open it." 이 짧은 한 마디 속에 키의 착잡한 현 심경을 읽을 수 있다.You can read Key's mixed feelings in this short sentence. 키 정도의 몸집있는 가수라면 콘서트를 여는 건 그다지 어려운 일이 아니다.It's not that difficult for a singer as tall as he is to hold a concert. 그가 속한 샤이니는 팬덤 규모가 크고, 지난 반년간 솔로 앨범도 두 장이나 발매 했으니 셋리스트를 채우는데도 문제가 없다.SHINee, to which he belongs, has a large fandom and has released two solo albums over the past six months, so there is no problem filling the setlist. 하지만 키의 말대로 그가 몸담고 있는 소속사 SM엔터테인먼트(이하 SM)의 현재 상황은 꽤나 뒤숭숭 하다.However, as Key said, the current situation of his agency SM Entertainment (hereinafter referred to as SM) is quite unsettling. 인기 아티스트가 활동을 주저하는 이 '웃픈' 상황은 현 경영진과 SM의 설립자 이수만의 경영권 다툼 때문이다.This "sad" situation, in which popular artists hesitate to engage in activities, is due to a dispute between the current management and SM founder Lee Soo-man. 연일 세간을 시끄럽게 달군 이번 사태는 하이브, 카카오 등의 타 공룡 엔터사까지 뛰어들면서 더욱 격화됐다.The situation, which has been heating up the public day after day, intensified as other dinosaur entertainment companies such as Hive and Kakao jumped in.
상장사의 경영권 다툼이 낯선 일은 아니다.A dispute over management rights of listed companies is not unfamiliar. 드라마 소재로도 자주 쓰이고, 두달 전까지 안방극장을 뜨겁게 달궜던 JTBC 드라마 '재벌집 막내아들'도 비슷한 이야기를 다뤘다.JTBC drama "The Youngest Son of a chaebol house," which is often used as a drama material and heated up the home theater until two months ago, also dealt with a similar story. 지분을 나눠가지는 상장사는 사공들끼리 뜻이 달라 충동하는 상황이 충분히 발생할 수 있다.Listed companies that share their shares can be impulsive because they have different intentions. 양분한 축은 '승자와 패자'라는 두 객체로 승리와 좌절이라는 결판에 반드시 도달한다.The divided axis is the two objects, the winner and the loser, and must reach the conclusion of victory and frustration.
그러나 이번 SM 사태는 좀 달리 봐야 한다.However, the SM situation should be viewed differently. 이들의 상품이 객체가 있는 사람이기 때문이다.This is because their products are people with objects. 물건이나 기술 등을 상품으로 하는 보통의 상장사 권력 다툼은 대립각을 세운 두 객체만이 영향을 받지만, 아티스트가 상품인 엔터사는 '승자와 패자'로는 구분지을 수 없는 세 번째 객체가 존재한다.Only two objects that are at odds are affected by the power struggle of ordinary listed companies that use goods or technology as products, but there is a third object that cannot be distinguished as a "winner and a loser" for Enter, which is an artist's product. 아티스트와 더 나아가서는 팬덤이다.It's a fandom that goes further with artists and artists. 말을 보태는 게 어려운 아티스트 입장은 더욱 답답할 수밖에 없다.The artist's position, which is difficult to add words, is bound to be more frustrating.
직장인 익명 커뮤니티 애플리케이션 블라인드에 SM 직원임을 인증한 이들의 글에서도 아티스트들의 심적 고통을 어렴풋이 느낄 수 있다.You can also vaguely feel the mental pain of artists in the writings of those who have certified themselves as SM employees in blinds, an anonymous community application for office workers. SM은 국내 엔터사의 자존심으로 불려왔다.SM has been called the pride of domestic entertainment companies. K팝이 세계 시장에서 활성화 될 수 있도록 이바지해온 흔적들은 포털에 조금만 검색해도 나온다.Traces that have contributed to K-pop's revitalization in the global market can be found by searching a little on the portal. 슈퍼주니어나 소녀시대 일부 멤버들이 10년이 넘는 세월 동안 SM과 함께해 온 건 'SM 소속 아티스트라는 자부심' 때문으로 볼 수 있다.The reason why some members of Super Junior or Girls' Generation have been with SM for more than a decade can be attributed to the "pride of being an artist belonging to SM. 블라인드에 글을 게재한 SM 직원들도 회사에 품고 있던 자부심을 상당수 드러냈다.SM employees who posted articles on blinds also expressed a lot of pride in the company. 아이덴티티와 비전을 갖춘 독립적인 체계의 굴지의 엔터사. a leading independent enterprise with identity and vision.
지금 SM 아티스트의 모습은 마치 부모의 불화에 상처 입은 아이 같다.Now, SM artists look like children hurt by their parents' discord. 함부로 관여할 수 없고, 누군가에게 입밖에 꺼내기엔 자존심 상하는 일.You can't get involved recklessly, and it hurts your pride to talk to someone. SM 소속이라는 것 자체로 실력에 대한 기대와 관심을 한몸에 받던 이들은, 이제 다른 이유로 먼저 관심을 받게 됐다.Those who were expected and interested in their skills as a member of SM, now receive attention first for different reasons. SM 경영진을 믿고 따르며 이뤄왔던 성과들과, 이수만을 "선생님"으로 불러왔던 과거의 충돌.Past conflicts that have called Lee Soo-man a "teacher" with achievements that have been achieved by trusting and following SM management. 누가 승자가 되건 간에 SM 아티스트에겐 멍울이 될 수밖에 없는, 승자도 패자도 되지 못하는 안타까운 객체다.No matter who wins, it is a sad object that cannot be a winner or a loser, which is bound to be a lump for SM artists.