박항서 감독 "베트남 선수들 이제 외제차 타…Coach Park Hang-seo said, "Vietnamese players are now in a foreign car..."헝그리 정신 변화 필요" (집사부2) [전일야화]Hungry mind needs to change" (Master 2) [All-night Story]




(엑스포츠뉴스 이이진 기자) 축구 감독 박항서가 베트남을 떠나게 된 계기를 공개했다.(Exports News reporter Lee Yi-jin) Soccer coach Park Hang-seo revealed why he left Vietnam.

26일 방송된 SBS '집사부일체 시즌2'(이하 '집사부2')에서는 박항서 감독이 베트남을 떠나기로 결심한 계기를 밝힌 장면이 전파를 탔다.In SBS's "Master in the House Season 2" (hereinafter referred to as "Master in the House 2"), which aired on the 26th, a scene where coach Park Hang-seo revealed the reason for his decision to leave Vietnam was broadcast.

이날 박항서 감독은 멤버들을 베트남으로 초대했고, 영상 편지를 통해 "오늘은 제가 베트남에서 보내는 마지막 하루다.Coach Park Hang-seo invited the members to Vietnam and said in a video letter, "Today is the last day I spend in Vietnam. 5년 4개월의 베트남 국가대표 감독직을 내려놓고 내일 한국으로 돌아가게 되었다.He resigned as Vietnam's national coach for five years and four months and will return to Korea tomorrow. 이제 24시간 밖에 남지 않았다"라며 밝혔다.There are only 24 hours left."




박항서 감독은 "베트남에서의 마지막 하루를 여러분과 함께 보내며 또 한 번 좋은 추억을 만들어 보고 싶어 출연하게 되었다"라며 출연 계기를 공개했다.Coach Park Hang-seo revealed the reason for his appearance, saying, "I wanted to spend my last day in Vietnam with you and make another good memory."

멤버들은 박항서 감독의 집으로 향했고, 박항서 감독은 아내와 함께 살고 있는 최고급 펜트하우스를 공개했다.The members headed to coach Park Hang-seo's house, and coach Park Hang-seo unveiled a luxury penthouse where he lives with his wife. 멤버들은 집을 구경하는 내내 감탄했고, 양세형은 "여기 언제 이사 오신 거냐.The members were amazed while looking at the house, and Yang Se-hyung said, "When did you move here?" (5년 전 출연한) 그때 관사에 있지 않았냐"라며 궁금해했다.Weren't you in the official residence at the time (where he appeared five years ago. 박항서 감독은 "관사에 있다가 집을 샀다.Coach Park Hang-seo said, "I bought a house while staying at the official residence. 중요한 건 집값이 많이 올랐다"라며 귀띔했다.The important thing is that housing prices have risen a lot."  

또 박항서 감독은 "내가 1월 31일까지 계약이 만료되고 2월 1일이 딱 되니까 아침에 느낌이 다르더라.Coach Park Hang-seo also said, "I felt different in the morning when my contract expired until January 31st and February 1st. 1월 31일까지는 출근해야 했다.I had to go to work by January 31. 9시나 9시 반 정도 되면 코치들하고 정상적으로 오전에 출근하는 편이었다.Around 9 or 9:30, I usually went to work in the morning with my coaches.  출근할 곳이 없다는 생각이 드니까 '직장이 없구나' 하는 생각이 들더라"라며 털어놨다.When I thought there was no place to go to work, I thought, "You don't have a job."




박항서 감독은 베트남을 떠나는 이유에 대해 "여기가 외국 감독 평균 수명이 8개월이다.Regarding the reason for leaving Vietnam, coach Park Hang-seo said, "This is the average life expectancy of foreign coaches for eight months. 여기 올 때 1년만 버티자고 생각하고 왔다.When I came here, I thought I'd hold out for a year. 2년 끝나고 나서 주위에서 '떠나라'라고 하는데 그때는 아닌 것 같았다"라며 고백했다.After two years, people around me told me to "leave," but I didn't think so at that time, he confessed.

박항서 감독은 "5년 전에 왔을 때 우리 선수들이 지금 대표팀에 50%가 남아 있다.Coach Park Hang-seo said, "When we came five years ago, 50% of our players are left in the national team now. 그 친구들도 옛날에는 월급도 못 받을 때고 (타고 다니는 게) 오토바이였는데 지금은 전부 다 벤츠로 바뀌었다.They used to be motorcycles when they couldn't get paid, but now they're all Benz. 그만큼 환경이 바뀌었다"라며 설명했다.That's how much the environment has changed."

박항서 감독은 "우리 선수들에게 5년 전 헝그리 정신을 이야기하면 느낌이 안 오는 거다.Coach Park Hang-seo said, "If you tell our players about the Hungry spirit five years ago, they don't feel it. 정신 상태를 다른 정신으로 바꿔야 되는 거다.You have to change your mental state to a different spirit. 그땐느 정말 배고파서 헝그리 정신이 있었는데 지금은 배고프지 않는데.I was really hungry then, so I was hungry, but I'm not hungry now. 그건 새로운 감독이 와서 바꿔야지"라며 덧붙였다.A new coach should come and change it."

박항서 감독은 "나도 여기 있으면 정체돼 있고 우리 선수들도 그런 문제가 있으니까 지금 갖고 있는 방식에 변화를 줘야겠다.Coach Park Hang-seo said, "If I'm here, I'm stagnant, and our players have that problem, so I need to change the way I have it now. 그래야 애들도 변하고 나도 축구도 발전되겠다.That way, the kids will change, and I will improve my soccer, too. 서로 새로운 변화를 가져야겠다고 생각해서 가는 거다"라며 못박았다.I'm going because I think we should make new changes to each other."

사진 = SBS 방송 화면 Photo = SBS broadcast screen
Previous Post Next Post

نموذج الاتصال