/사진='동상이몽 2 - 너는 내 운명' 방송화면/ Photo = "Same Bed, Different Dreams 2 - You Are My Destiny" broadcast screen'동상이몽2' 이장원이 장인어른과 열띤 토론을 펼쳤다.Lee Jang-won of "Same Bed, Different Dreams 2" had a heated discussion with his father-in-law.
지난 13일 방송된 SBS 예능 프로그램 '동상이몽 시즌2-너는 내 운명'에는 연대 성악 여신 배다해와 카이스트 천재 이장원 부부가 출연했다.Bae Da-hae, a joint vocal goddess, and Lee Jang-won, a KAIST genius, appeared in SBS entertainment program Dongsangimong Season 2 - You Are My Destiny, which aired on the 13th.
이날 배다해와 이장원이 배다해의 친정집에 방문했다.On the same day, Bae Da-hae and Lee Jang-won visited Bae Da-hae's home. 배다해의 친정집은 깔끔한 인테리어를 자랑했다.Bae Da-hae's house boasted a neat interior. MC 김구라는 "어르신들 두 분 사는 집 같지 않다.MC Kim Gu-ra said, "It doesn't feel like home for two seniors. 진짜 무슨 신혼부부 집 같다"며 감탄했다.It really looks like a house for newlyweds." 이장원의 장모는 사위를 위해 다양한 요리를 준비했다.Lee Jang-won's mother-in-law prepared various dishes for her son-in-law.
이장원의 장인어른은 주방에 서성이는 이장원을 따로 불러 낚싯대를 보였다.Lee Jang-won's father-in-law called Lee Jang-won separately to show a fishing rod in the kitchen. 장인어른은 이장원에 "낚싯대 찌에 불빛이 들어오는 게 신기하다"며 원리에 대해 궁금해했다.My father-in-law wondered about the principle to Lee Jang-won, saying, "It's amazing that the fishing rod scissors have lights." 이장원은 "장인어른이 탐구심이 많다"고 알렸다.Lee Jang-won said, "The father-in-law is inquisitive." 김구라는 "나는 자랑하는 줄 알았다"며 놀랐다.Kim Gu-ra was surprised, saying, "I thought I was bragging."
/사진='동상이몽 2 - 너는 내 운명' 방송화면/ Photo = "Same Bed, Different Dreams 2 - You Are My Destiny" broadcast screen이장원은 "일정한 속도를 유지를 하면"이라며 말문을 열었다.Lee Jang-won said, "If we maintain a constant speed," opening his mouth. 이장원은 "2차 미분의 냄새가 나는데?"라고 추측했다.Lee Jang-won guessed, "It smells like secondary differentials." 이후 이장원이 스튜디오에서 낚시대 찌의 원리에 관해 설명했다.Later, Lee Jang-won explained the principle of fishing rod scissors in the studio. MC 들은 자세한 설명에 힘겨워했고, 이지혜는 "미안한데 잠깐 졸음이 온다"고 전했다.The MCs struggled with detailed explanations, and Lee Ji-hye said, "I'm sorry, but I'm getting sleepy for a while." MC 김숙은 이장원에 "아버님이랑 만나면 이런 얘기를 하냐"라고 물었다.MC Kim Sook asked Lee Jang-won, "Do you talk about this when you meet your father?" 이장원은 "우주에 관해 이야기를 한다.Lee Jang-won said, "I talk about the universe. 그걸 들으면서 검색한다"고 전했다.I search while listening to it." MC 서장훈은 "진짜 다행이다.MC Seo Jang-hoon said, "I'm so glad. 운동선수 출신이고 그러면 공감대가 없었을 거다.If you were an athlete, you wouldn't have had a consensus. 공대 출신이라 다행이다"고 전했다.I'm glad I graduated from engineering school."
한편 배다해는 엄마를 통해 이장원을 소개받았다고 전했다.Meanwhile, Bae Da-hae said she was introduced to Lee Jang-won through her mother. 배다해는 "오빠 처음 봤을 때 '저 사람은 아니겠지'했다.Bae Da-hae said, "When I first saw my brother, I thought, 'It's not him.' 가게 앞에서 게임을 하고 있더라"라고 말했다.He was playing a game in front of the store." 배다해의 엄마는 "초조하니까 그 시간을 빨리 보내려고"라며 이해했다.Bae Da-hae's mother understood, "I'm nervous, so I'm going to spend that time quickly." 배다해는 "어 맞아.Bae Da-hae said, "Oh, that's right. 그게 너무 귀여운 거야"라고 말했다.That's so cute." 이어 배다해는 "'내가 생각했던 거랑 다른 사람이구나' 생각했다.Bae Da-hae then thought, "He's different from what I thought." 실물이 훨씬 잘생겼다"며 자랑했다.He is much more handsome in person." 이에 엄마가 "그만해 이제"라며 딸을 말렸다.In response, the mother stopped her daughter, saying, "Stop it now."
이빛나리 인턴기자 Intern reporter Lee Shine-Nari