[텐아시아=강민경 기자][Ten Asia = Reporter Kang Minkyung]
/사진=TV조선 '빨간풍선' 방송 화면Photo = TV Chosun "Red Balloon" broadcast screen
이상우와 뜨거운 밤을 보낸 서지혜가 바다에 몸을 던졌다.Seo Ji-hye, who had a hot night with Lee Sang-woo, threw herself into the sea.
지난 28일 방송된 TV조선 주말 미니시리즈 '빨간풍선'에서는 조은강(서지혜 역)이 바다에 몸을 던지는 모습이 그려졌다.In the TV Chosun weekend mini-series "Red Balloon," which aired on the 28th, Cho Eun-gang (played by Seo Ji-hye) was depicted throwing himself into the sea.
이날 방송에서 조은강은 고차원(이상우 역)과 뜨거운 밤을 보낸 뒤 먼저 호텔을 나섰다.In the broadcast, Cho Eun-gang left the hotel first after spending a hot night with a high-class man (played by Lee Sang-woo). "십 년 전 당신을 처음 본 순간, 당신은 내 첫 번째 풍선이 되었습니다."When I first saw you ten years ago, you became my first balloon. 지금 내 마음에 백만 개의 풍선이 날아오르고 있습니다.A million balloons are flying in my heart now. 그런데 왜 이리 가슴이 시리고 눈물이 나는지요.But why is my heart so cold and I'm tearing up? 당신도 나도 죄인이 됐지만, 감히 아름다운 죄라고 해도 될까요?You and I have become sinners, but can I dare say that it is a beautiful sin? 죽는 날까지 잊지 않을 겁니다"라며 그동안 말하지 못했던 애절한 마음을 편지로 남겼다.I won't forget it until the day I die," he said in a letter. 이어 조은강은 한바다(홍수현 역)와 나눠 가졌던 우정 목걸이를 끊어버린 뒤 우정이 아닌 사랑을 택했다.Cho Eun-gang then cut off the friendship necklace he shared with Han Bada (Hong Soo-hyun) and chose love rather than friendship. 무엇보다 조은강은 어지럽다며 신지 않던 높은 하이힐을 구매하고 헤어스타일도 바꾸는 등 고차원과의 그날 밤 이후 외모를 가꾸고 변해가는 모습이 돋보였다.Above all, Cho Eun-gang showed off his appearance and change after that night with high-level people, such as purchasing high heels that he did not wear and changing his hairstyle, saying he said he was dizzy. 과외를 마치고 돌아가던 조은강은 미풍이(오은서 역)를 데리러 온 고차원과 마주쳤고 고차원은 돌아서 가는 조은강을 붙잡은 채 "내가 어떡하면 좋겠어요?Cho Eun-gang, who was returning from tutoring, ran into a high-level man who came to pick up Mi-pung (played by Oh Eun-seo), and the high-level man grabbed Cho Eun-gang, who was going around, and said, "What should I do? 내 맘을 어떡해야 할지 모르겠어요"라며 흔들리는 마음을 털어놨다.I don't know what to do with my heart." 그러자 조은강은 "그 마음 흐르는 대로요"라며 빤히 바라봐 고차원을 혼란스럽게 했다.Then, Cho Eun-gang said, "As the heart flows," and stared at it, confusing the high level.
조은강은 한바다에게 밤바다가 보고 싶다며 졸랐고 고차원은 조은강과 불편한 상황이지만 한바다의 요청에 어쩔 수 없이 운전기사로 동행했다.Cho Eun-gang begged Han Bada, saying, "I miss the night sea," and Ko Dae-won and Cho Eun-gang were in an uncomfortable situation, but he was forced to accompany Han Bada as a driver at her request. 술자리에서 한바다는 고차원과 러브샷을 하는가 하면 볼에 뽀뽀를 해댔고, 조은강은 두 사람의 모습에 씁쓸해하며 연거푸 술을 들이켰다.At the drinking party, Han Sea took a high-level love shot, kissed her cheek, and Cho Eun-gang drank alcohol one after another, bitterly at the sight of the two. 조은강은 "바다야 나 첫사랑 권태기 아냐"라고 운을 뗐고 뭔가 터트릴 것만 같은 조은강 때문에 고차원은 불안해하며 어쩔 줄 몰라 했다.Cho Eun-gang said, "The sea, I'm not my first love Kwon Tae-gi," and because of Cho Eun-gang, who seemed to burst something, he was anxious and at a loss.
/사진=TV조선 '빨간풍선' 방송 화면Photo = TV Chosun "Red Balloon" broadcast screen
마치 약 올리듯 덤덤하게 조은강은 "예전에 과외 알바하던 집 아들"이라고 던졌다.Calmly as if teasing, Cho Eun-gang said, "The son of a family who used to work part-time tutoring." 이에 놀란 고차원은 마시던 물을 뿜기까지 했던 터.Surprised by this, the high level even spewed water from the water it was drinking. 조은강이 "그 사람 생각할 때마다 가슴이 시려"라며 고차원을 향한 속내를 내비쳤고 아무것도 모르는 한바다는 "어디 수준 떨어지는 이상한 기집애 만나서 후회하면서 살 거야"라며 조은강을 위로했다.Cho Eun-gang said, "My heart aches every time I think of him," and Han Sea, who knows nothing, comforted Cho Eun-gang, saying, "I'll live regretting meeting a strange girl who's at a certain level."
잠시 한바다가 자리를 뜨자 고차원은 왜 그런 얘기를 하냐며 조심스러워했다.When the sea left for a while, the higher level was cautious, saying, "Why are you talking about that?" 조은강은 "바다가 눈치챌까 봐 그것만 걱정되죠?Jo Eun-gang said, "You're just worried that the sea might notice, aren't you? 내 맘 같은 건 신경도 안 쓰이죠?You don't care about how I feel, do you? 그 마음도 나랑 같은 마음인 줄 알았어요"라면서 눈물을 글썽였다.I thought he felt the same way as I did," she said with tears in his eyes. 그러면서 "한 번쯤 내 마음 안부를 물어봐 줄 순 없었나요?"Couldn't you ask me how I feel at least once?" 그게 함께 밤을 보낸 사람에 대한 예의죠"라며 고차원을 몰아쳤다.That's the courtesy of those who spent the night together." 고차원은 "내가 지금 할 수 있는 게 없잖아요"라며 미안해했다.High-level officials said, "There's nothing I can do now."
조은강은 "맞아요. 할 수 있는 게 없네요.Jo Eun-gang said, "Yes, there's nothing I can do. 나 같은 거 물에 빠져도"라더니 갑자기 밖으로 뛰쳐나갔고 그대로 바다를 향해 첨벙 뛰어들었다.Even if something like me fell into the water, he suddenly ran outside and jumped into the sea. 급히 뒤따라온 고차원이 붙잡았지만 조은강은 계속 뿌리쳤고, 고차원은 있는 힘을 다해 조은강을 뭍으로 끌고 나왔다.The high dimension, which had followed in a hurry, caught it, but Cho Eun-gang continued to shake it off, and Ko Dae-won dragged Cho Eun-gang to land with all his might. 바로 그때 두 사람을 의아하게 바라보고 있던 한바다를 발견한 고차원이 당황하며 조은강을 놓아버렸고, 물에 홀딱 젖은 조은강이 재밌다는 듯 큰소리로 웃음을 터트렸다.Just then, Go Cha-won, who found the sea looking at the two in wonder, let go of the Joeungang River in embarrassment, and the Joeungang River, soaked in water, burst into laughter as if it were fun.
그런가 하면 조은산(정유민 역)은 지남철(이성재 역)이 고급 레스토랑에 데려가자 행복해하면서 "무슨 일 있지?On the other hand, Jo Eun-san (played by Jung Yoo-min) was happy when Jin Nam-cheol (played by Lee Sung-jae) took her to a fancy restaurant and said, "What's wrong? 입은 웃는데 눈은 슬퍼 보여.His mouth is smiling, but his eyes look sad. 내가 해결할게"라며 든든한 말을 건네 지남철을 몰래 눈물짓게 했다.I'll solve it," he said, secretly making Jin Nam-cheol cry. 캠핑장으로 돌아가 지남철은 조은산이 소원했던 맘보춤을 춘 뒤 진하게 끌어안은 채 "우리가 헤어지더라도 잊지 않을게.Returning to the camping site, Jin Nam-cheol hugged Cho Eun-san strongly after dancing the mambo dance, which she wished for, and said, "I won't forget even if we break up. 넌 나의 처음이니까"라고 절절하게 고백했고, 조은산은 뭔가 이상한 기분이 들었다.You're my first time," she confessed earnestly, and Jo Eun-san felt something strange.
그 뒤 조은산은 장인이 시키는 대로 끝내자는 전화를 건 지남철의 전화를 받고 캠핑장으로 불러내 분노를 터트렸다.After that, Cho Eun-san received a call from Jin Nam-cheol, who called to finish as the craftsman told her to, and called him to the camping site to vent his anger. 정리하자는 지남철에게 조은산은 "난 못해!To Jin Nam-chul, Cho Eun-san said, "I can't do this! 나랑 살아! 이제 와서 나이 타령, 돈 타령, 자식 타령은 왜 하는데?Live with me! Why are you talking about your age, money, and children now? 사랑은 미안하다는 말 하지 않는 게 기본 상식이야.It is common sense not to say sorry for love. 사장님은 사장님 식대로 해.The boss has his own way. 나는 내 식대로 할 테니"라며 오열했다.I'll do it my own way," he sobbed. 그리고 혼자 캠핑을 떠났던 조은산은 생각을 정리한 듯 스스로 지남철의 아내 고금아(김혜선 역)를 만나러 찾아갔다.Cho Eun-san, who went camping alone, visited Jin Nam-cheol's wife, Go Geum-ah (played by Kim Hye-sun), as if she had sorted out her thoughts.
강민경 텐아시아 기자 Reporter Kang Min Kyung from Ten Asia
/사진=TV조선 '빨간풍선' 방송 화면Photo = TV Chosun "Red Balloon" broadcast screen
이상우와 뜨거운 밤을 보낸 서지혜가 바다에 몸을 던졌다.Seo Ji-hye, who had a hot night with Lee Sang-woo, threw herself into the sea.
지난 28일 방송된 TV조선 주말 미니시리즈 '빨간풍선'에서는 조은강(서지혜 역)이 바다에 몸을 던지는 모습이 그려졌다.In the TV Chosun weekend mini-series "Red Balloon," which aired on the 28th, Cho Eun-gang (played by Seo Ji-hye) was depicted throwing himself into the sea.
이날 방송에서 조은강은 고차원(이상우 역)과 뜨거운 밤을 보낸 뒤 먼저 호텔을 나섰다.In the broadcast, Cho Eun-gang left the hotel first after spending a hot night with a high-class man (played by Lee Sang-woo). "십 년 전 당신을 처음 본 순간, 당신은 내 첫 번째 풍선이 되었습니다."When I first saw you ten years ago, you became my first balloon. 지금 내 마음에 백만 개의 풍선이 날아오르고 있습니다.A million balloons are flying in my heart now. 그런데 왜 이리 가슴이 시리고 눈물이 나는지요.But why is my heart so cold and I'm tearing up? 당신도 나도 죄인이 됐지만, 감히 아름다운 죄라고 해도 될까요?You and I have become sinners, but can I dare say that it is a beautiful sin? 죽는 날까지 잊지 않을 겁니다"라며 그동안 말하지 못했던 애절한 마음을 편지로 남겼다.I won't forget it until the day I die," he said in a letter. 이어 조은강은 한바다(홍수현 역)와 나눠 가졌던 우정 목걸이를 끊어버린 뒤 우정이 아닌 사랑을 택했다.Cho Eun-gang then cut off the friendship necklace he shared with Han Bada (Hong Soo-hyun) and chose love rather than friendship. 무엇보다 조은강은 어지럽다며 신지 않던 높은 하이힐을 구매하고 헤어스타일도 바꾸는 등 고차원과의 그날 밤 이후 외모를 가꾸고 변해가는 모습이 돋보였다.Above all, Cho Eun-gang showed off his appearance and change after that night with high-level people, such as purchasing high heels that he did not wear and changing his hairstyle, saying he said he was dizzy. 과외를 마치고 돌아가던 조은강은 미풍이(오은서 역)를 데리러 온 고차원과 마주쳤고 고차원은 돌아서 가는 조은강을 붙잡은 채 "내가 어떡하면 좋겠어요?Cho Eun-gang, who was returning from tutoring, ran into a high-level man who came to pick up Mi-pung (played by Oh Eun-seo), and the high-level man grabbed Cho Eun-gang, who was going around, and said, "What should I do? 내 맘을 어떡해야 할지 모르겠어요"라며 흔들리는 마음을 털어놨다.I don't know what to do with my heart." 그러자 조은강은 "그 마음 흐르는 대로요"라며 빤히 바라봐 고차원을 혼란스럽게 했다.Then, Cho Eun-gang said, "As the heart flows," and stared at it, confusing the high level.
조은강은 한바다에게 밤바다가 보고 싶다며 졸랐고 고차원은 조은강과 불편한 상황이지만 한바다의 요청에 어쩔 수 없이 운전기사로 동행했다.Cho Eun-gang begged Han Bada, saying, "I miss the night sea," and Ko Dae-won and Cho Eun-gang were in an uncomfortable situation, but he was forced to accompany Han Bada as a driver at her request. 술자리에서 한바다는 고차원과 러브샷을 하는가 하면 볼에 뽀뽀를 해댔고, 조은강은 두 사람의 모습에 씁쓸해하며 연거푸 술을 들이켰다.At the drinking party, Han Sea took a high-level love shot, kissed her cheek, and Cho Eun-gang drank alcohol one after another, bitterly at the sight of the two. 조은강은 "바다야 나 첫사랑 권태기 아냐"라고 운을 뗐고 뭔가 터트릴 것만 같은 조은강 때문에 고차원은 불안해하며 어쩔 줄 몰라 했다.Cho Eun-gang said, "The sea, I'm not my first love Kwon Tae-gi," and because of Cho Eun-gang, who seemed to burst something, he was anxious and at a loss.
/사진=TV조선 '빨간풍선' 방송 화면Photo = TV Chosun "Red Balloon" broadcast screen
마치 약 올리듯 덤덤하게 조은강은 "예전에 과외 알바하던 집 아들"이라고 던졌다.Calmly as if teasing, Cho Eun-gang said, "The son of a family who used to work part-time tutoring." 이에 놀란 고차원은 마시던 물을 뿜기까지 했던 터.Surprised by this, the high level even spewed water from the water it was drinking. 조은강이 "그 사람 생각할 때마다 가슴이 시려"라며 고차원을 향한 속내를 내비쳤고 아무것도 모르는 한바다는 "어디 수준 떨어지는 이상한 기집애 만나서 후회하면서 살 거야"라며 조은강을 위로했다.Cho Eun-gang said, "My heart aches every time I think of him," and Han Sea, who knows nothing, comforted Cho Eun-gang, saying, "I'll live regretting meeting a strange girl who's at a certain level."
잠시 한바다가 자리를 뜨자 고차원은 왜 그런 얘기를 하냐며 조심스러워했다.When the sea left for a while, the higher level was cautious, saying, "Why are you talking about that?" 조은강은 "바다가 눈치챌까 봐 그것만 걱정되죠?Jo Eun-gang said, "You're just worried that the sea might notice, aren't you? 내 맘 같은 건 신경도 안 쓰이죠?You don't care about how I feel, do you? 그 마음도 나랑 같은 마음인 줄 알았어요"라면서 눈물을 글썽였다.I thought he felt the same way as I did," she said with tears in his eyes. 그러면서 "한 번쯤 내 마음 안부를 물어봐 줄 순 없었나요?"Couldn't you ask me how I feel at least once?" 그게 함께 밤을 보낸 사람에 대한 예의죠"라며 고차원을 몰아쳤다.That's the courtesy of those who spent the night together." 고차원은 "내가 지금 할 수 있는 게 없잖아요"라며 미안해했다.High-level officials said, "There's nothing I can do now."
조은강은 "맞아요. 할 수 있는 게 없네요.Jo Eun-gang said, "Yes, there's nothing I can do. 나 같은 거 물에 빠져도"라더니 갑자기 밖으로 뛰쳐나갔고 그대로 바다를 향해 첨벙 뛰어들었다.Even if something like me fell into the water, he suddenly ran outside and jumped into the sea. 급히 뒤따라온 고차원이 붙잡았지만 조은강은 계속 뿌리쳤고, 고차원은 있는 힘을 다해 조은강을 뭍으로 끌고 나왔다.The high dimension, which had followed in a hurry, caught it, but Cho Eun-gang continued to shake it off, and Ko Dae-won dragged Cho Eun-gang to land with all his might. 바로 그때 두 사람을 의아하게 바라보고 있던 한바다를 발견한 고차원이 당황하며 조은강을 놓아버렸고, 물에 홀딱 젖은 조은강이 재밌다는 듯 큰소리로 웃음을 터트렸다.Just then, Go Cha-won, who found the sea looking at the two in wonder, let go of the Joeungang River in embarrassment, and the Joeungang River, soaked in water, burst into laughter as if it were fun.
그런가 하면 조은산(정유민 역)은 지남철(이성재 역)이 고급 레스토랑에 데려가자 행복해하면서 "무슨 일 있지?On the other hand, Jo Eun-san (played by Jung Yoo-min) was happy when Jin Nam-cheol (played by Lee Sung-jae) took her to a fancy restaurant and said, "What's wrong? 입은 웃는데 눈은 슬퍼 보여.His mouth is smiling, but his eyes look sad. 내가 해결할게"라며 든든한 말을 건네 지남철을 몰래 눈물짓게 했다.I'll solve it," he said, secretly making Jin Nam-cheol cry. 캠핑장으로 돌아가 지남철은 조은산이 소원했던 맘보춤을 춘 뒤 진하게 끌어안은 채 "우리가 헤어지더라도 잊지 않을게.Returning to the camping site, Jin Nam-cheol hugged Cho Eun-san strongly after dancing the mambo dance, which she wished for, and said, "I won't forget even if we break up. 넌 나의 처음이니까"라고 절절하게 고백했고, 조은산은 뭔가 이상한 기분이 들었다.You're my first time," she confessed earnestly, and Jo Eun-san felt something strange.
그 뒤 조은산은 장인이 시키는 대로 끝내자는 전화를 건 지남철의 전화를 받고 캠핑장으로 불러내 분노를 터트렸다.After that, Cho Eun-san received a call from Jin Nam-cheol, who called to finish as the craftsman told her to, and called him to the camping site to vent his anger. 정리하자는 지남철에게 조은산은 "난 못해!To Jin Nam-chul, Cho Eun-san said, "I can't do this! 나랑 살아! 이제 와서 나이 타령, 돈 타령, 자식 타령은 왜 하는데?Live with me! Why are you talking about your age, money, and children now? 사랑은 미안하다는 말 하지 않는 게 기본 상식이야.It is common sense not to say sorry for love. 사장님은 사장님 식대로 해.The boss has his own way. 나는 내 식대로 할 테니"라며 오열했다.I'll do it my own way," he sobbed. 그리고 혼자 캠핑을 떠났던 조은산은 생각을 정리한 듯 스스로 지남철의 아내 고금아(김혜선 역)를 만나러 찾아갔다.Cho Eun-san, who went camping alone, visited Jin Nam-cheol's wife, Go Geum-ah (played by Kim Hye-sun), as if she had sorted out her thoughts.
강민경 텐아시아 기자 Reporter Kang Min Kyung from Ten Asia