"무슨 소리야" 심형탁, ♥日예비신부와 2세 계획으로 갈등?"What are you talking about?" Shim Hyung-tak said, "Are you in conflict with the bride-to-be for the second generation?" [조선의 사랑꾼][Joseon's lover]


/사진제공=TV조선/ Photo provided = TV shipbuilding[김노을 스타뉴스 기자] '조선의 사랑꾼' 배우 심형탁과 일본인 사야가 2세 계획을 공개한다.[Kim No-eul, a reporter for Star News] Actor Shim Hyung-tak and Japanese Saya will unveil their plans for the second generation.

오는 17일 방송되는 TV CHOSUN '조선의 사랑꾼'에서는 사야가 가장 좋아하는 음식인 닭한마리를 먹으러 간 식당에서 심형탁이 '2세 계획'에 대한 이야기를 꺼낸다.On TV CHOSUN's "Joseon's Lovers," which will air on the 17th, Shim Hyung-tak will talk about the "second-generation plan" at a restaurant where Saya went to eat a chicken, her favorite food.

최근 진행된 촬영에서 심형탁은 "사야가 애를 맨날 3명 낳자며"라고 어렵게 입을 연 뒤 "2명도 괜찮지 않아요?"라고 조심스럽게 물었다.In a recent filming, Shim Hyung-tak opened his mouth with difficulty, saying, "Saya always asked me to have three children," and then carefully asked, "Isn't it okay to have two children?"

그러자 사야는 "3명 아니고 2명 좋다고?Saya said, "You like 2 people, not 3? 오! 파이팅, 심씨"라고 엉뚱하게도 심형탁에게 응원을 건넸다.Oh! Way to go, Mr. Shim," he said to Shim Hyung-tak. 뜻밖에도 힘내야 하는 입장이 된 심형탁은 만감이 교차하는 표정으로 "무슨 소리야..."라고 말했고 MC 박경림은 "진짜 유머 감각 있네"라며 폭소했다.Shim Hyung-tak, who unexpectedly became in a position to cheer up, said with a mixed look, "What are you talking about?" and MC Park Kyung-rim laughed, saying, "You have a real sense of humor."

오나미는 "개그 호흡이 진짜 좋다"며 감탄했고, 박수홍은 "무슨 소리긴 내 역할보다 네 역할이 더 중요하니까 힘내라는 거지"라는 너스레로 사야의 답변을 '해석'했다.Onami admired, saying, "I really have a good sense of humor," and Park Soo-hong 'interpreted' Saya's answer in a casual way, "Your role is more important than my role, so cheer up."

이후에도 심형탁은 "둘도 괜찮아요?"라고 재차 물었고, 사야는 "힘들면 어쩔 수 없지"라고 쿨하게 답하며 알콩달콩 티키타카를 선보였다.Afterwards, Shim Hyung-tak asked again, "Are you okay with the two?" and Saya coolly replied, "If it's hard, it can't be helped," and showed off her lovey-dovey tiki-taka.

이처럼 늘 유쾌해 보이는 '심야 커플'이었지만, 이들에게는 지금까지 아무에게도 말하지 못했던 시련이 있었다.They were always such a pleasant "late-night couple," but they had an ordeal that they had never told anyone before. 활발하게 활동하던 심형탁은 이 일로 2년 동안 제대로 활동하지 못할 만큼 몸과 마음에 상처를 입었고, 사랑만 보고 한국행을 선택한 사야는 그 동안 묵묵히 그의 옆을 지켰다.Shim Hyung-tak, who had been active, was so hurt that he couldn't work properly for two years, and Saya, who chose to go to Korea only for love, silently stood by him.

사야에 대해 "제가 천사를 만난 것"이라고 말하며 울먹이는 심형탁을 보며 박수홍은 "나한테 얘기했던 것보다 더 많은 일들이 있었구나"라며 함께 숙연해졌다.Looking at Shim Hyung-tak, who cried, saying, "I met an angel," about Saya, Park Soo-hong solemnized together, saying, "There have been more things than you told me. 17일 오후 10시 방송.It will air at 10 p.m. on the 17th.

김노을 기자 Reporter Kim Noeul
Previous Post Next Post

نموذج الاتصال