윤남기♥이다은, 둘째 임신에 눈물…Yoon Nam-ki ♥ Lee Dae-eun shed tears over her second pregnancy.병원 검사 결과 임신 반응NO (살림남2) [전일야화]Hospital examination results show pregnancy response NO (Housekeeping man 2) [All-night talk]




(엑스포츠뉴스 이이진 기자) '돌싱글즈2' 출신 윤남기와 이다은 부부가 2세 계획을 밝혔다.(Exports News reporter Lee Yi-jin) Yoon Nam-ki and Lee Da-eun, a former "Doll Singles 2," announced their plan for the second generation.

25일 방송된 KBS 2TV '살림하는 남자들 시즌2'(이하 '살림남2')에서는 윤남기와 이다은이 둘째를 임신한 사실을 확인한 장면이 전파를 탔다.On KBS 2TV's "Men in House Season 2" (hereinafter referred to as "Men in House 2"), which aired on the 25th, a scene where Yoon Nam-ki and Lee Da-eun confirmed that they were pregnant with their second child was broadcast. 이날 윤남기는 이다은과 함께 장인, 장모를 만나 식사했다.On this day, Yoon Nam-ki met his father-in-law and mother-in-law with Lee Da-eun and ate. 윤남기는 "여쭤봤었나"라며 눈치를 살폈고, 이다은은 신혼여행을 언급했다.Yoon Nam-ki looked around, saying, "Did you ask?" and Lee Da-eun mentioned her honeymoon. 윤남기는 학창 시절을 보낸 뉴욕으로 신혼 여행을 가고 싶은 마음을 내비쳤고, "제2의 고향"이라며 털어놨다.Yoon Nam-ki expressed his desire to go on a honeymoon to New York, where he spent his school days, and confessed, "It's my second hometown."

이다은 어머니는 "최소 일주일 이상이지 않냐"라며 탄식했고, 윤남기는 "왔다 갔다만 해도 하루다"라며 거들었다.Lee Da-eun's mother sighed, saying, "Isn't it at least a week?" and Yoon Nam-ki helped, saying, "It's a day just going back and forth." 이다은 아버지는 ""뉴욕 가려면 나를 끌고 가야한다.Lee Da-eun's father said, "You have to drag me to New York. 친척들이 (미국에) 있지 않냐.Don't you have relatives? 고모부가 뉴욕 경찰이었다"라며 너스레를 떨었다.My uncle was a New York police officer."




이다은 어머니는 "5일까지는 내가 봐준다.Lee Da-eun's mother said, "I'll let you go until the 5th. 2세를 빨리 갖긴 해야지.You should have a second-generation baby soon. 신혼 여행을 갔다 오는 의미가 뭐냐"라며 못박았고, 윤남기는 "허니문 베이비를 약속을 드리겠다"라며 털어놨다.What's the point of going on a honeymoon?" Yoon Nam-ki said, confessing, "I'll promise you Honeymoon Baby."

이다은 어머니는 "둘째 손주를 많이 기다리고 있다.Lee Da-eun's mother said, "I'm waiting for my second grandchild a lot. 리은이가 자라면서 동생하고 같이 있으면 정서적으로나 많이 의지하고 좋을 것 같아서"라며 밝혔다.As Rieun grows up, I think it would be good to rely on her emotionally and be with her brother."

특히 이다은 어머니는 둘째를 임신할 경우 신혼 여행 기간 동안 리은 양을 돌봐주겠다고 약속했다.In particular, Lee Da-eun's mother promised to take care of Lee during her honeymoon if she was pregnant with her second child. 더 나아가 이다은 아버지는 "너네는 둘 다 건강한 거냐.Furthermore, Lee Da-eun's father said, "Are you both healthy?" 검사같은 거 해봤냐.Have you ever been a prosecutor? 요즘은 다 해보던데"라며 권유했다.They've been trying everything these days." 이후 윤남기와 이다은은 병원에 방문해 산전검사를 받았다.Since then, Yoon Nam-ki and Lee Da-eun have visited the hospital for prenatal examinations.

또 이다은은 "동생 있으면 엘사 반지 줄 거냐"라며 질문했고, 리은 양은 그렇다고 말했다.Lee Da-eun also asked, "Will you give Elsa's ring if you have a younger brother?" and Lee Eun said yes. 이다은은 "오빠는 리은이 동생 여동생이었으면 좋겠냐.Lee Da-eun said, "Do you want Rieun to be your younger sister?" 남동생이었으면 좋겠냐"라며 궁금해했고, 윤남기는 "딸이 좋다"라며 기대했다."I wish I were a younger brother," he said, and Yoon Nam-ki expected, saying, "I like my daughter. 이다은은 "둘째는 아들이었으면 좋겠다고 생각했다.Lee Da-eun said, "I wanted a second son. 리은이가 애교가 많아지지 않았냐.Isn't Rieun more winsome? 나도 딸이 낳고 싶다"라며 공감했고, 윤남기는 "여보 닮은 딸 낳았으면 좋겠다"라며 애정을 과시했다.I want to have a daughter, too," Yoon Nam-ki said, showing off her affection, saying, "I hope I can have a daughter that looks like my honey."

이다은은 "동생 생기면 누구 닮았으면 좋겠냐"라며 물었고, 리은 양은 "리은이"라며 자신을 손가락으로 가리켰다.Lee Da-eun asked, "Who do you want to resemble if you have a younger brother?" and Lee Eun pointed at her with her finger, saying, "Lee Eun."




며칠 후 이다은은 "내가 오버하는 걸 수도 있는데 어제부터 아랫배 나온 것 같다고 한 거 기억나냐.A few days later, Lee Da-eun said, "I might be overreacting, but do you remember saying that I felt like my lower abdomen was sticking out from yesterday? 생리 직전에 배가 나오는 느낌이다.I feel like my stomach is coming out just before my period. 예정일이 3일 지났다.The scheduled date is three days past. 나 진짜 규칙적인 거 알지.You know I'm really regular. 리은이 임신했을 때 같은 느낌이 있다"라며 귀띔했다.I feel the same way when Lee Eun is pregnant."

윤남기는 임신테스트기를 사 왔고, 이다은은 임신테스트기를 사용해 임신 사실을 확인했다.Yoon Nam-ki bought a pregnancy test device, and Lee Da-eun used a pregnancy test device to confirm her pregnancy. 이다은은 "진짜 어떻게 해"라며 당황했고, 윤남기는 "리은이 동생?"이라며 기뻐했다.Lee Da-eun was embarrassed, saying, "What do I really do?" and Yoon Nam-ki was happy, saying, "Is Rieun's younger brother?" 이다은은 "이렇게 나왔으면 거의 100%이다.Lee Da-eun said, "If it comes out like this, it's almost 100%. 어떻게 하냐.What should I do? 좋은 건데 모르겠다"라며 눈시울을 붉혔다.It's a good thing, but I don't know."

이다은은 "새로운 생명이 찾아와서 행복하지만 기쁘면서 걱정도 되고 눈물이 났는데 눈물의 이유를 묘한 감정을 뭐라고 정확하게는 설명을 드리기가 어렵다"라며 고백했고, 윤남기는 "미묘한 감정을 제가다 이해하지는 못하겠지만 눈물을 보니까 살짝 같이 울컥하긴 했다.Lee Da-eun confessed, "I'm happy that a new life has come, but I'm happy, worried, and shed tears, but it's hard to accurately explain the reason for the tears," and Yoon Nam-ki said, "I don't understand all the subtle emotions, but I felt a little emotional when I saw the tears. 어쨌든 저는 뭐 리은이 동생이 꼭 있었으면 좋겠고 해서 결론적으로는 기뻤다"라며 기대했다.Anyway, I was happy in conclusion because I really wanted Rieun to have a younger brother."

윤남기와 이다은은 병원에서 다시 검사했고, 의사는 "아기집이 보이기 시작해야 한다.Yoon Nam-ki and Lee Da-eun were re-examined at the hospital, and the doctor said, "You should start seeing the baby house. 병원 검사에서는 임신 반응이 아닌 걸로"라며 진단했다.The hospital examination diagnosed it as not a pregnancy response."

의사는 "실제 아기집이 보이지 않으면서 임신 반응이 아닌 걸로 나올 때는 임테기의 위양성 가능성을 1번으로 생각할 수 있다.The doctor said, "When the actual baby house is not visible and it is not a pregnancy reaction, the possibility of false possibility of pregnancy can be considered as number one. 두 번째는 지금으로선 진단할 수 없지만 화학적 임신이라고 부르는데  초기에 아기가 착상 단계까지 와서 임테기 양성이 보일 정도의 임신이 진행이 되다가 유산으로 진행되는 경우도 이렇게 나올 수 있다"라며 설명했다.The second is not diagnosed at this time, but it is called chemical pregnancy, and this is how a pregnancy progresses to the point where a baby comes to the implantation stage in the early stages and then progresses to miscarriage," he explained.

사진 = KBS 방송 화면 Photo = KBS broadcast screen
Previous Post Next Post

نموذج الاتصال