비, 트로트 앨범 제작 선언 "범죄만 안 저지르면 지지" ('시즌비시즌')Rain Declares Production of Trot Album "If you don't commit a crime, you lose" (Season B Season


[스포츠조선닷컴 이우주 기자] 가수 비가 뮤지컬배우 김호영의 트로트 앨범을 제작해주겠다[Sports Chosun Dotcom reporter Lee Woojoo] Singer Rain will produce a trot album for musical actor Kim Hoyoung. 약속했다. I promised.

2일 유튜브 콘텐츠 '시즌비시즌'에서는 '극 외향인 동갑내기 친구 김호영에게 팩폭 당하는 비'라는 제목의 영상이 게재됐다.On the 2nd, a video titled Rain Being Fact-Bombed by Kim Ho-young, a friend of the same age as an extrovert, was posted on the YouTube content "Season B Season."

이날의 게스트는 김호영.The guest of the day was Kim Hoyoung. 비는 김호영에 대해 "사실 저랑 꽤 친하다.Regarding Kim Ho-young, Rain said, "Actually, we're quite close. 제가 범죄만 저지르지 않으면 저를 지지해주는"이라고 말했고 뒤에서 이를 들은 김호영은 "범죄는 아니지"라고 인정했다.If I don't commit a crime, you'll support me," Kim Ho-young said, and after hearing this, admitted, "It's not a crime." 비의 첫인상에 대해 김호영은 "처음 봤을 때 저는 가수 비로 TV에서 먼저 보고 알았으니까 그냥 너무 월드스타, 연예인이었다"며 "그리고 아마 많은 분들이 똑같이 느끼셨겠지만 처음에 지훈이를 보면 크다"고 밝혔다.Regarding Rain's first impression, Kim Ho-young said, "When I first saw him on TV, I knew him first, so I was just a world star and celebrity," adding, "And I'm sure many people felt the same way, but when they first saw Ji-hoon, he's big."

비는 김호영의 첫인상에 대해 "저는 호영이 처음 봤을 때 '얘 왜 이렇게 연약하게 생겼지?' 싶었다.Regarding Kim Ho-young's first impression, Rain said, "When I first saw Hoyoung, I thought, 'Why does he look so weak?' 너무 뽀얬다.It was too bright. 설렁탕처럼. 근데 너무 착하고 진짜 이 친구는 정말 잘 되겠다 싶었다"며 "'혹시 우리 회사로 오는 건 어떠니?"Like Seolleongtang. But he's so nice and I thought he'd do really well," he said. "Why don't you come to our company?"'까지 했다. 근데 그때는 제가 호영 군의 텐션을 받아들이기에는"이라며 전속계약 논의까지 했다고 밝혔다."I even did. But at that time, I wasn't able to accept Hoyoung's tension," he said, adding that he even discussed an exclusive contract.


이에 대해 김호영은 "내 입장에서는 너무 좋은 기회였다.In response, Kim Ho-young said, "It was a very good opportunity for me. 근데 친구인데 내가 부담을 주고 싶지 않았다.But I didn't want to burden him even though he was my friend. 내가 어느 정도 수면 위로 올라와야 시너지가 나는데 내가 아무 것도 없어.I have to rise to a certain level to create synergy, but I have nothing. '듣보잡'이야.It's "Hear and Hear." 내가 얼마나 부담스럽겠냐.How burdensome would I be? 그래서 서로 그러지 말자고 합의했다"고 밝혔다.So we agreed not to do that." 이를 들은 비는 "계약도 어떤 위치에 올라오면 계약하기 불편하다.After hearing this, Rain said, "It is inconvenient to sign a contract when the contract is in a certain position. 네가 아무것도 아니었을 때, 네가 정말 '듣보잡'이었을 때 내가 계약해야 컨트롤하기 쉽다"고 장난쳤고 김호영은 "이짓거리 할까 봐 안 했다"고 받아쳐 웃음을 안겼다.When you were nothing, when you were really a "listening job," I had to sign a contract to make it easier to control, and Kim Ho-young responded, "I didn't do it because I was afraid of making a fuss."

비는 김호영의 트로트곡 '인생은 짜라짜'를 언급하며 "트로트 앨범 내지 않았냐.Referring to Kim Ho-young's trot song "Life is Zarajja," Rain said, "Didn't you release a trot album?" 또 낼 거냐"고 물었다.Are you going to pay again?" 또 낸다는 김호영의 말에 비는 "그거 제가 제작하겠다"며 "신인의 마음으로 돌아가라.When Kim Ho-young said, "I'll produce it," Rain said, "Go back to the heart of a rookie." 지금 너무 많이 나온다"고 조건을 걸었다.It's too much now." 김호영은 "그나마 거르고 걸러서 나가는 거다.Kim Ho-young said, "I just skip and filter out. 지금 부르는 데가 한두 군데인 줄 아냐"고 화를 냈고 비는 "아는데 일단 이것저것 다 나가는 것만 줄여달라"고 말했다."Do you think there are one or two places I'm singing now?" Rain said angrily, "I know, but please reduce everything I go out for now." 이에 김호영은 "알겠습니다 대표님"이라고 말해 웃음을 자아냈다.In response, Kim Ho-young drew laughter by saying, "Okay, CEO."

Previous Post Next Post

نموذج الاتصال