민효린 그릇 취향은...What's your preference?태양은 꽃무늬 접시에 밥 먹는다 ('김숙티비')The sun eats on a flower-patterned plate (Kim Sook TV)















방송인 김숙이 자신의 그릇 컬렉션을 공개했다.Broadcaster Kim Sook unveiled her bowl collection.
6일 김숙은 자신의 유튜브 채널에 '김숙의 25년 역사가 담긴 그릇 컬렉션 공개! (레트로, 감성, 힙스터 그릇 등 30종 이상)'이라는 제목의 영상을 업로드했다.On the 6th, Kim Sook uploaded a video titled "Revealing a collection of bowls containing Kim Sook's 25 years of history! (30 kinds of retro, emotional, hipster bowls, etc.)" on her YouTube channel.
이날 김숙은 "많은 분들이 제가 가지고 있는 그릇에 관심이 많다.On this day, Kim Sook said, "Many people are interested in the bowl I have. 그래서 25년간 모아왔던 저의 그릇을 공개하도록 하겠다"라고 전했다.So I will reveal my bowl that I have collected for 25 years." 그는 이어 "저는 라인이 있다.He went on to say, "I have LINE. 제 라인부터 주변 사람들 라인들까지 쫙쫙 있다.It's straight from my line to the people around me. 민효린, 이영자, 최화정, 안영미 다 있다"라고 운을 뗐다.There are Min Hyo-rin, Lee Young-ja, Choi Hwa-jung, and Ahn Young-mi."
먼저 본인의 스타일이 반영된 그릇을 소개한 김숙은 "귀엽지 않냐.First, Kim Sook, who introduced a bowl that reflected her style, said, "Isn't it cute? 처음 자취할 때 샀던 그릇이다.This is the bowl I bought when I first lived alone. 96년, 97년도에는 식기 세트가 쫙 나오는 게 몇 브랜드 없었다.In 1996 and 1997, there were only a few brands that had a full set of tableware. 추억의 아이들이다.They are children of old memories. 너무 아기자기하지 않냐.Isn't it too cute? 20대 초반 라인"이라고 소개했다.Line in their early 20s."
또 김숙은 이영자 스타일의 그릇을 소개했다.Kim Sook also introduced Lee Young-ja-style dishes. 김숙은 "오미크론 영상에 등장한 그릇이다.Kim Sook said, "It's a bowl that appeared in the omikron video. 수저까지 다 세트다.Everything including a spoon is a set. 언니는 원래 예쁘게 먹는 걸 좋아하셔서 이걸 사주면서 예쁘게 먹으라고 했다.My sister likes to eat pretty, so she bought me this and told me to eat it pretty. 도자기 그릇에 먹으니까 기분이 좋더라.I felt good eating it in a ceramic bowl. 그래서 나도 하나씩 사기 시작했다"라고 말했다.So I started buying them one by one."
다음으로 최화정 라인의 그릇을 소개했다.Next, the vessel of the Choi Hwa-jeong line was introduced. 김숙은 "내가 '밥 블레스 유' 할 때, 그릇 욕심이 엄청났을 때다.Kim Sook said, "When I did 'Bob Bless You', it was when I was very greedy for bowls. 내가 기존에 가지고 있던 그릇은 좀 저렴한 것들 있지 않냐.Don't you have some cheap plates that I used to have? 막 쓰고 버릴 수 있는 것들.Things that can be used and thrown away. 최화정이 딱 생각하더니 '숙이는 이게 어울릴 것 같아'라면서 보내준 게 있다"라고 전했다.When Choi Hwa-jung thought about it, she said, "I think this will suit Sook," and sent it to me.
김숙은 그릇을 공개하며 "이게 색깔이 너무 예쁘다.Kim Sook revealed the bowl and said, "This color is so pretty. 넓고 오목해서 우리나라 국물 요리에 딱 맞다.It is wide and concave, so it is perfect for Korean soup dishes. 닭볶음탕하면 끝장이다.Braised spicy chicken is the best. 느낌이 딱 화정언니스럽지 않냐"라고 밝혔다.Doesn't it feel just like Hwajeong-unnie?"
또 그는 안영미 스타일의 그릇도 소개했다.He also introduced An Young-mi-style dishes. 김숙은 "너무 귀엽지 않냐.Kim Sook said, "Isn't it so cute? 여기다가 라면 먹어봤는데 기분 좋다.I've tried ramen here, and it feels good. 표면이 울룩불룩 한데 볼살 부분을 딱 잡으면 그립감이 되게 좋다"라며 사람 얼굴 모양이 있는 그릇을 공개했다.The surface is bulging, but if you hold the cheek fat tightly, the grip is very good," he said, revealing a bowl with a human face shape.
끝으로 민효린 라인을 소개한 김숙은 "딱 효린이 스럽다.Finally, Kim Sook, who introduced the Min Hyo-rin line, said, "It's just like Hyo-rin. 이미 썼는데도 깨질까 봐 케이스에 넣어놨다.I already used it, but I put it in a case because I was afraid it would break. '언니쓰' 할 때 이걸 선물해 줬다.I gave this to her as a present when she said, "Unnie." 아껴서 쓰고 있다"라며 애지중지하는 모습을 보였다.I'm using it with care," he said.
사진= 김숙 유튜브 캡처Photo = Capture Kim Sook's YouTube.
Previous Post Next Post

نموذج الاتصال