[TEN피플]‘빚진’ 母 천륜 못끊은 한소희→데뷔 후 절연한 강민경…[TEN People] "Debt Jin" mother, Han Sohee → Kang Minkyung, who has been insulated since debut...부모가 발목잡은 ★My parents are holding me back ★

[텐아시아=류예지 기자][Ten Asia = Reporter Ryu Yeji]


래퍼 마이크로닷 부모로 촉발해 연예계를 뒤흔든 '빚투'(#빚too) 논란이 5년이 지나도록 여전하다.The controversy over #debtoo, which shook the entertainment industry triggered by rapper Microdot's parents, remains for five years. 김혜수, 한소희를 넘어 이제는 가수 강민경도 관련 시비에 휩싸였다.Beyond Kim Hye-soo and Han So-hee, singer Kang Min-kyung is now embroiled in disputes over the issue.

6일 듀오 '다비치' 멤버 강민경의 부친 A씨·친오빠 B씨가 부동산 사기 혐의로 피소당했다는 주장이 나왔다.On the 6th, it was alleged that Kang Min-kyung's father, A, and his brother, B, a member of the duo Davichi, were accused of real estate fraud. SBS연예뉴스는 투자자 박 모 씨 등 19명이 A·B씨가 개발한 땅값이 오르지 않을 경우 돈을 돌려주겠다고 약속했으나 수년째 약속을 이행하지 않고 있다며 부산 연제경찰서에 고소장을 접수했다고 보도했다.SBS Entertainment News reported that 19 people, including investor Park, promised to return the money if the land price developed by A and B did not rise, but filed a complaint with the Busan Yeonje Police Station, saying they have not fulfilled their promise for years. 이 매체에 따르면 고소인들은 "A·B 씨가 부동산 개발 회사를 함께 운영하면서, 2017년 9월께 개발 계획이 뚜렷하게 없는 경기 파주 문지리 소재 임야를 2년 안에 개발할 것이라며 속여 총 12억 원의 부동산 개발 계약을 체결했지만 지키지 않았다"는 내용을 고소장에 적시한 것으로 알려졌다.According to the media, the complainants reportedly stated in the complaint that "A and B operated a real estate development company together and signed a real estate development contract worth a total of 1.2 billion won in September 2017 to develop a forest in Munji-ri, Paju, Gyeonggi-do."

현재 강민경의 부친은 고소인 5명을 상대로 명예훼손 혐의로 맞고소한 상황이다.Currently, Kang Min-kyung's father has filed a countersuit against five complainants on charges of defamation.


강민경의 소속사 웨이크원은 “강민경은 만 18세에 데뷔한 이후 수차례 부친의 불미스러운 금전 문제를 경험했다”며 “크게 고통을 받아 온 강민경은 부친과 왕래를 끊었고 단 한 번도 부친의 사업에 대해 관여한 적이 없었다”고 6일 밝혔다.Kang Min-kyung's agency Wake One said on the 6th, "Kang Min-kyung has experienced her father's unsavory financial problems several times since her debut at the age of 18," adding, "Kang Min-kyung, who has suffered a lot, has never been involved in her father's business."

그러면서 “강민경은 연예인으로서의 활동과 현재 대표자로서 등록된 (주)아비에무아 외에 투자 및 개발을 포함한 그 어떤 사업에도 관여되어 있지 않다”고 분명히 했다.He made it clear that "Kang Min-kyung is not involved in any business, including investment and development, other than her activities as an entertainer and Abiemua Co., Ltd., which is currently registered as a representative."

소속사는 이에 대해 “강민경의 명의를 도용하거나 이용하여 발생하는 문제에 대해서는 단호하게 대처하겠다”고 강조했다.In response, the agency stressed, "We will firmly deal with problems arising from stealing or using Kang Min-kyung's name."


배우 김혜수와 한소희도 비슷한 논란을 겪었다.Actress Kim Hye-soo and actress Han So-hee also faced similar controversies. 2019년 김혜수의 모친이 지인들에게 약 13억 원을 빌리고 갚지 않은 것.In 2019, Kim Hye-soo's mother borrowed about 1.3 billion won from acquaintances and did not pay back. 김혜수는 법률대리인을 통해 "어머니는 십수 년 전부터 많은 금전 문제를 일으켜왔다.Through her legal representative, Kim Hye-soo said, "My mother has caused many financial problems for decades. 내용을 알지 못하고 관여한 적이 없으며 어떤 이익도 얻은 바가 없지만 대신 변제책임을 떠안았다"고 밝혔다."I have never been involved without knowing the contents, and I have never earned any profits, but I was responsible for repayment instead."

한소희 모친 역시 딸의 이름을 팔아 거액의 빚을 졌다.Han So-hee's mother also owed a lot of money by selling her daughter's name. 한소희의 어머니가 한소희가 미성년자일 때 임의로 통장을 개설, 해당 통장을 한소희 모르게 돈을 빌리는 데 사용했다는 것이 알려졌다.It is known that Han So-hee's mother arbitrarily opened a bank account when Han So-hee was a minor and used it to borrow money without Han So-hee knowing. 한소희의 어머니는 딸의 통장으로 돈을 빌리는 것에 이어 사문서위조 사건에도 휘말렸다.Han So-hee's mother was involved in a private document forgery case following borrowing money from her daughter's bank account. 일련의 사건들로 민사 재판이 진행됐고, 법원은 한소희와 무관한 일이라고 판단했다.Civil trials were conducted in a series of cases, and the court judged that it had nothing to do with Han So-hee.


한소희는 "개인사로 심려를 끼쳐 죄송하다.Han So-hee said, "I'm sorry for causing you concern about personal affairs. 엄마와 딸이라는 천륜을 끊지 못하는 게 사실입니다.It's true that mothers and daughters can't stop their relationship. 본의 아니게 피해를 입으신 분들께 죄송하다"고 사과했다.I apologize to those who unintentionally suffered damage." 그러면서 "관련 채무에 책임질 계획이 전혀 없다, 딸의 이름을 돈을 빌리는 데 이용하고, 그 딸이 유명 연예인임을 악용하여 돈을 받아내려고 하는 일련의 행위를 원천 차단하기 위함"이라고 강조했다.He stressed, "I have no plans to take responsibility for the related debts, to use my daughter's name to borrow money, and to block a series of acts to take money by exploiting her being a famous celebrity."

언급된 스타 외에도 장윤정, 박보검, 차예련, 한고은, 조여정 등이 부모와 왕래를 끊었음에도 유명 연예인이라는 이유로 '빚투 의혹'을 함께 받아왔다.In addition to the mentioned stars, Jang Yoon-jung, Park Bo-gum, Cha Ye-ryeon, Han Go-eun, and Cho Yeo-jung have been suspected of "debt2" because they are famous celebrities even though they have stopped visiting their parents. 이와 함께 원치 않았던 가정사까지 모우 꺼내게 됐다.At the same time, he even brought up the family history he didn't want.

사기당한 이들도 사기꾼 부모를 둔 연예인들도 모두 피해자다.Fraud victims and celebrities with fraudulent parents are all victims. 연예인이라는 이유로 부모의 빚을 떠안고, 얼굴에 먹칠까지 당한 이들.Those who took on their parents' debts because they were celebrities and were even humiliated. 또 다른 '빚투' 사태의 희생양이 나오지 않기만을 바랄 뿐이다.I just hope there will be no other victim of the "debt-to" incident.

류예지 텐아시아 기자 Ryu Ye-ji, 10 Asia reporter,
Previous Post Next Post

نموذج الاتصال