‘회춘한 59살’ 브래드 피트, ‘27살 연하♥︎’ 여친이 파리까지 따라가서 데이트 ‘옆에 찰딱’[Oh!Brad Pitt, '59 years old rejuvenated', '27 years younger ♥'' girlfriend follows him to Paris and goes on a date 'Next to you' [Oh!llywood]llywood]




[OSEN=강서정 기자] 배우 브래드 피트가 27살 연하 여자친구 이네스 드 라몬과 프랑스 파리에서 데이트를 즐겼다.[OSEN = Reporter Kang Seo-jung] Actor Brad Pitt had a date with his girlfriend Ines de Ramone, 27, in Paris, France.

25일 페이지식스 보도에 따르면 브래드 피트가 지난 금요일 파리에서 여자친구 이네스 드 라몬과 함께 저녁 식사를 하는 모습이 목격됐다.According to Page Six reports on the 25th, Brad Pitt was seen having dinner with his girlfriend Ines de Ramon in Paris last Friday.

두 사람은 테이블에서 나란히 옆에 앉았고 다른 사람들과 이야기를 나누는 모습이 포착됐다.The two were seen sitting side by side at the table and talking to others. 라몬은 반짝이는 은빛 드레스를 입었고 피트는 턱시도를 입었다.Ramon wore a shiny silver dress and Pete wore a tuxedo.

피트는 열린 제48회 세자르상 시상식에 참석하기 위해 프랑스에 갔다.Pete went to France to attend the 48th Cesar Awards. 피트는 서스펜스 스릴러 ‘세븐’, ‘파이트 클럽’에서 함께 작업했던 데이빗 핀처 감독이 이번 시상식에서 명예상을 수상하는 자리에 나서 핀처에게 경의를 표하는 연설을 했다.Pete gave a speech in honor of director David Fincher, who worked with him in the suspense thriller Seven and Fight Club, taking the honor award at the awards ceremony.

한 소식통에 따르면 피트와 라몬은 따로 파리에 도착했다.According to one source, Pete and Ramon arrived in Paris separately. 미국 뉴욕에서 영화 촬영하고 있는 피트는 지난 목요일에, 라몬은 하루 뒤에 도착했다.Pete, who is filming in New York, USA, arrived last Thursday, and Ramon arrived a day later. 피트 측은 두 사람의 파리 데이트에 대해 입장을 밝히지 않았다.Pete didn't say anything about their date in Paris.




피트와 라몬의 데이트는 라몬이 별거 중이었던 남편인 ‘뱀파이어 다이어리’ 배우 폴 웨슬리와 결혼 5년 만에 공식적으로 이혼 소송을 제기한 지 일주일 만에 이뤄졌다.Pete and Ramon's date came a week after Ramon officially filed for divorce five years after marrying his estranged husband, "Vampire Diary" actor Paul Wesley.

폴 웨슬리는 이혼 사유로 ‘화해할 수 없는 차이’를 꼽았고, 자산 부할 방식은 추후 결정할 예정이라고 밝혔다.Paul Wesley cited "unreconciliable differences" as the reason for the divorce, and said he will decide how to load assets later.

피트와 라몬은 지난 해 11월 로스앤젤레스에서 열린 한 콘서트에서 처음으로 함께 있는 것이 목격되면서 열애설이 불거졌다.Pete and Ramon were first seen together at a concert in Los Angeles last November, sparking rumors of a romantic relationship. 두 사람은 콘서트장에서 신디 크로포드, 랜디 거버, 숀 펜과 만났다.They met Cindy Crawford, Randy Garber and Sean Penn at the concert hall. 특히 이들은 공연을 보기 위해 들어가면서 포옹하고 손을 잡았다.In particular, they hugged and held hands as they entered to watch the performance.

또한 피트는 밸런타인데이에 미국 로스앤젤레스에 있는 라몬의 사무실에 커다란 분홍색 모란 꽃다발과 바게트를 보냈다.Pete also sent a large bouquet of pink peony flowers and baguette to Ramon's office in Los Angeles on Valentine's Day. 그리고 퇴근하면서 피트의 선물을 들고 걸어가며 환한 미소를 짓는 모습이 포착되기도 했다.And on his way home from work, he was seen walking with Pete's present and smiling brightly. //

[사진] OSEN DB, ⓒGettyimages(무단전재 및 재배포 금지)[PHOTO] OSEN DB GGettyimages (unauthorized reproduction and redistribution prohibited)

Previous Post Next Post

نموذج الاتصال