1년 만 이혼→1년 만 재결합→두 번째 이혼?...Divorce after 1 year → Reunion after 1 year → Second divorce? ...싸워야만 사는 부부 ('결혼지옥')A couple who have to fight to survive (Marriage hell.


[스포츠조선닷컴 정안지 기자]MBC '오은영 리포트 - 결혼 지옥'에는 무려 두 번째 이혼을 고민한다는 부부가 등장한다.[Sports Chosun Dotcom reporter Jeong An-ji] MBC's "Oh Eun-young Report - Marriage Hell" features a couple who are considering divorce for the second time.

학창 시절 등굣길 버스 안에서 만나 다정다감했던 서로의 모습에 끌려 결혼까지 결심한 순정 남녀.When they were in school, they met on the bus and were attracted to each other and decided to get married. 하지만 두 사람은 10년 넘게 이어진 이 징글징글한 인연을 끊길 원한다며 오은영 박사를 찾아왔다.However, the two visited Dr. Oh Eun-young, saying that they wanted to end this disgusting relationship that lasted more than a decade. 겉보기엔 금실 좋은 다둥이 부부지만 알고 보면 끝없는 갈등 속에 서로를 탓하기 바쁘다는데.On the surface, they seem to be a good couple, but it turns out they are busy blaming each other in endless conflicts. 아내도 남편도 이젠 자신들이 왜 싸우는지조차 모르겠다며 답답한 마음을 털어놓았다.Both his wife and husband expressed frustration, saying, "Now I don't even know why they fight." 어린 나이에 시작된 '청춘'드라마가 지금은 '막장' 드라마로 변질됐다는 태클부부! 한 시도 싸움이 멈추지 않는 부부를 위한 오은영 박사의 힐링리포트가 공개된다.Dr. Oh Eun-young's healing report will be released for couples whose "Youth" drama, which started at a young age, has now turned into a "Makjang" drama. 22살의 어린 나이에 아이가 생겨 결혼하게 됐다는 이 부부는 갑작스러운 결혼 생활 내내 경제적인 문제와 서로에 대한 불만으로 힘든 시간을 보냈다.The couple, who got married at the young age of 22, had a hard time due to financial problems and dissatisfaction with each other throughout their sudden marriage. 지칠 대로 지친 두 사람은 결국 1년 만에 이혼을 했지만, 어린 첫째 딸을 보며 용기를 내 1년 만에 재결합을 결정했다고.The two, who were exhausted, eventually divorced after a year, but decided to reunite after a year after seeing their young first daughter. 하지만 새로운 출발을 기대한 두 사람을 기다리고 있던 건 고질병 같은 부부싸움이었다.However, it was a chronic quarrel between the couple that awaited a fresh start.

온 가족이 다 모인 주말, 이른 시간부터 열심히 아침 식사를 준비하는 남편.On the weekend when the whole family is gathered, my husband prepares breakfast diligently from early in the early hours. 하지만 아내는 "아이들 모두 아침은 간단히 먹는데 왜 번거롭게 요리를 하냐"며 못마땅해하고, 남편은 서운한 기색을 감추지 못한다.However, the wife is displeased, saying, "Why is all the children cooking in a simple breakfast?" and the husband can't hide his disappointment. 청소를 하다가도 "전기매트를 왜 꺼내놓았냐?"며 갑자기 불만을 터트리는 아내.While cleaning, his wife suddenly complains, "Why did you take out the electric mat?" 아이들이 추워했다는 남편의 설명에도 짜증과 불만이 가득한 표정인데...The husband's explanation that the children were cold seemed to be full of irritation and dissatisfaction... 이후에도 김장을 할지 말지, 심지어는 음식 간이 짠지 싱거운지를 두고도 두 사람의 의견충돌은 계속되었다.Since then, the conflict between the two continued over whether to make kimchi or not, even whether the food was salty or bland. MC들은 "마치 만담 같다"라며 혀를 내둘렀지만, 이를 지켜보던 오은영 박사는 사실 이 부부는 찰떡궁합 부부라고 얘기해 모두를 놀라게 했다는데...The MCs said, "It's like a comedy," but Dr. Oh Eun-young, who was watching it, surprised everyone by saying that the couple is a perfect match.

그날 저녁, 두 사람은 간만의 데이트를 즐기러 호프집을 방문한다.That evening, the two visit a pub to enjoy their long-awaited date. 화기애애하게 시간을 보내던 중, 남편은 아내에게 전날 밤 이야기를 꺼냈다.While spending time amicably, the husband brought it up to his wife the night before. 아내가 외출한 사이 갑자기 구토를 시작한 막내를 혼자 돌보며 뒤처리까지 했던 남편.While his wife was out, he took care of the youngest child, who suddenly started vomiting, and even cleaned up after him. 하지만 "고생했다"라는 말 한마디 없이 무관심한 아내에게 서운한 감정을 드러내며 언성이 높아지고 만다.However, without a word of "good work," he expresses his disappointment to his indifferent wife and raises his voice. 아이가 아팠던 사실을 몰랐던 아내는 "내가 뭘 그렇게 잘못했냐"며 자리를 박차고 나가버리는데...My wife, who didn't know that my child was sick, ran away, saying, "What did I do so wrong?"

다음 날 아침, 아무 일 없었다는 듯 기분이 풀린 남편과 달리 아내는 전날의 감정이 고스란히 남아 데면데면한 상황.The next morning, unlike her husband, who was relieved as if nothing had happened, the wife was careless because her feelings of the previous day remained intact. 아내는 화를 누르며 대화를 시도하지만, 남편은 "어차피 대화한다고 풀리지도 않고 싸우는 게 싫다"라며 회피하기에만 급급하다.The wife tries to suppress her anger and talk, but the husband is only busy avoiding, saying, "I don't want to fight without being solved by talking anyway." 네 명의 아이가 있는 집에서 혼자 감정을 삼키던 아내는 결국 몰래 집 앞에 나와 굵은 눈물을 흘리고, MC들 역시 안타까움을 감추지 못했다.The wife, who was swallowing her emotions alone in a house with four children, eventually secretly came out in front of the house and shed thick tears, and the MCs could not hide their regret. 이를 지켜본 오은영 박사는 두 사람이 대화할 때 중요하게 여기는 요소가 정반대라고 언급하며, 오랜 시간 계속된 태클부부의 말다툼을 잠재울 맞춤 힐링리포트를 제시하는데...Dr. Oh Eun-young, who watched this, mentions that the factors that the two consider important in their conversation are the opposite, and presents a customized healing report to quell the long-running tackle couple's argument...

일상이 싸움투성이지만 이유를 몰라 답답하다는 '태클부부', 두 번째 이혼만은 피하고 싶다는 두 사람을 위한 오은영 박사의 힐링 리포트는 2월 13일 월요일 밤 10시 30분 MBC '오은영 리포트 - 결혼 지옥' 26회에서 만나볼 수 있다.Dr. Oh Eun-young's healing report for the two, who are full of fights but frustrated because they don't know why, and who want to avoid a second divorce, will be available on Monday, February 13 at 10:30 p.m. on MBC's 26th episode of Oh Eun-young Report-Marriage Hell.

Previous Post Next Post

نموذج الاتصال