[텐아시아=류예지 기자][Ten Asia = Reporter Ryu Yeji]

류시원과 신현준이 요리하며 애정을 드러냈다.Ryu Si-won and Shin Hyun-joon showed affection while cooking.
11일 오후 방송된 TV조선 '낭만비박 집단가출'에서는 경상북도 울진으로 떠난 허영만, 신현준, 류시원의 모습이 그려졌다.TV Chosun's "Romantic Non-Park Group Runaway," which aired on the afternoon of the 11th, depicts Heo Young-man, Shin Hyun-joon, and Ryu Si-won, who left for Uljin, Gyeongsangbuk-do.
추위를 많이 타냐는 질문에 신현준은 “황장군이다.Asked if he gets cold easily, Shin said, "It's General Hwang. 아직도 뉴스에 나온다”라고 말해 웃음을 자아냈다.It's still on the news," he said, drawing laughter. 과거 영화 ‘은행나무침대’에서 황장군으로 열연한 신현준의 짤이 방송에 사용되는 것을 언급한 것.He mentioned the use of a meme of Shin Hyun-joon, who played the role of General Hwang in the past movie "Ginko Tree Bed."
해가 뜨는 것을 보면 류시원은 “너무 신기하다.Seeing the sun rise, Ryu said, "It's so amazing. 저게 떠서 지는 게.That floats and loses. 얼마나 밝은 빛이어야 전 세계를 비추는거야”라며 감탄했다.How bright the light must be to illuminate the whole world." 와플 기계를 들고온 류시원은 “아침은 팬케이크다”라고 말하며 식사를 준비하기 시작했다.Ryu Si-won, who brought a waffle machine, said, "Breakfast is pancakes," and began to prepare meals.
팬케이크 맛을 본 허영만은 “진짜 맛있다.Heo Young-man, who tasted pancakes, said, "It's really good. 내가 원래 빵을 안 좋아한다.I don't like bread at all. 시원이표 빵은 사랑할 것 같다”라고 말하기도.Siwon's bread seems to be in love." 신현준은 “미치겠다.Shin said, "I'm going crazy. 눈물난다. 시원아 다음 세상에선 내 와이프로 만나자”라고 말해 웃음바다로 만들었다."I'm crying. See you in the next world, SiWon," he said, making everyone laugh.
이어 세 명은 바이크를 타고 동해안 도로를 달리기 시작했다.Then the three started riding bikes on the east coast road. 신현준은 “세상에 좋은 게 너무 많다.Shin Hyun-joon said, "There are so many good things in the world. 모르고 산 게 너무 많다”라며 감탄했다.There are so many things I bought without knowing." 신현준은 “선생님 들리세요?Shin Hyunjun said, "Teacher, can you hear me?" 시원아 들려?SIWON, can you hear me? 사랑합니다”라고 고백을 해 모두를 웃음짓게 만들었다.I love you," he confessed, making everyone laugh.
류예지 텐아시아 기자 Ryu Ye-ji, 10 Asia reporter,

류시원과 신현준이 요리하며 애정을 드러냈다.Ryu Si-won and Shin Hyun-joon showed affection while cooking.
11일 오후 방송된 TV조선 '낭만비박 집단가출'에서는 경상북도 울진으로 떠난 허영만, 신현준, 류시원의 모습이 그려졌다.TV Chosun's "Romantic Non-Park Group Runaway," which aired on the afternoon of the 11th, depicts Heo Young-man, Shin Hyun-joon, and Ryu Si-won, who left for Uljin, Gyeongsangbuk-do.
추위를 많이 타냐는 질문에 신현준은 “황장군이다.Asked if he gets cold easily, Shin said, "It's General Hwang. 아직도 뉴스에 나온다”라고 말해 웃음을 자아냈다.It's still on the news," he said, drawing laughter. 과거 영화 ‘은행나무침대’에서 황장군으로 열연한 신현준의 짤이 방송에 사용되는 것을 언급한 것.He mentioned the use of a meme of Shin Hyun-joon, who played the role of General Hwang in the past movie "Ginko Tree Bed."
해가 뜨는 것을 보면 류시원은 “너무 신기하다.Seeing the sun rise, Ryu said, "It's so amazing. 저게 떠서 지는 게.That floats and loses. 얼마나 밝은 빛이어야 전 세계를 비추는거야”라며 감탄했다.How bright the light must be to illuminate the whole world." 와플 기계를 들고온 류시원은 “아침은 팬케이크다”라고 말하며 식사를 준비하기 시작했다.Ryu Si-won, who brought a waffle machine, said, "Breakfast is pancakes," and began to prepare meals.
팬케이크 맛을 본 허영만은 “진짜 맛있다.Heo Young-man, who tasted pancakes, said, "It's really good. 내가 원래 빵을 안 좋아한다.I don't like bread at all. 시원이표 빵은 사랑할 것 같다”라고 말하기도.Siwon's bread seems to be in love." 신현준은 “미치겠다.Shin said, "I'm going crazy. 눈물난다. 시원아 다음 세상에선 내 와이프로 만나자”라고 말해 웃음바다로 만들었다."I'm crying. See you in the next world, SiWon," he said, making everyone laugh.
이어 세 명은 바이크를 타고 동해안 도로를 달리기 시작했다.Then the three started riding bikes on the east coast road. 신현준은 “세상에 좋은 게 너무 많다.Shin Hyun-joon said, "There are so many good things in the world. 모르고 산 게 너무 많다”라며 감탄했다.There are so many things I bought without knowing." 신현준은 “선생님 들리세요?Shin Hyunjun said, "Teacher, can you hear me?" 시원아 들려?SIWON, can you hear me? 사랑합니다”라고 고백을 해 모두를 웃음짓게 만들었다.I love you," he confessed, making everyone laugh.
류예지 텐아시아 기자 Ryu Ye-ji, 10 Asia reporter,