
[OSEN=김예솔 기자] 뱀뱀이 '환승연애2'에 대한 이야기를 꺼냈다.[OSEN = Reporter Kim Yesol] BamBam brought up the story of "Transfer Love 2".
25일 방송된 MBC '라디오스타'는 '종이 인형의 집' 특집으로 꾸며져 광희, 황수경, 주우재, 뱀뱀이 출연한 가운데 뱀뱀이 '환승연애2'에 대한 이야기를 전했다.MBC's "Radio Star," which aired on the 25th, was decorated with a special feature of "The House of Paper Dolls," featuring Kwang-hee, Hwang Soo-kyung, Joo Woo-jae, and BamBam, while BamBam told the story of "Transfer Love 2."
이날 황수경은 "마르고 귀가 커서 평소에 치와와 닮았다는 소릴 듣는다.On this day, Hwang Soo-kyung said, "I usually hear that I look like a Chihuahua because I am skinny and have big ears. 그리고 마이클잭슨을 닮았다는 얘기도 많이 들었다.And I've heard a lot about Michael Jackson. 댓글에 상처 받았는데 그럴 수도 있겠다 싶었다"라고 말해 웃음을 자아냈다.I was hurt by the comments, but I thought it could be," he said, drawing laughter.

김구라는 "화날 때는 어떻게 하시나"라고 물었다.Kim Gu-ra asked, "What do you do when you're angry?" 황수경은 "내가 욕도 안하고 너무나 착하고 바른 이미지로 알고 계신다.Hwang Soo-kyung said, "You know me as a very nice and right image without swearing. 근데 욕 할 일이 없다.But there's no need to curse. 근데 소리는 지른다"라고 말해 눈길을 끌었다.But he screamed, and it caught my attention."
뱀뱀은 "태국에서 나를 가수 국가 대표라고 부르더라.BamBam said, "In Thailand, people call me a national singer representative. 몰랐는데 태국의 지방에 갔는데 스님분들도 나를 알아보고 할머니, 할아버지도 알아보시더라"라고 말했다.I didn't know, but when I went to Thailand, the monks recognized me and my grandmother and grandfather recognized me." 유세윤은 "뱀뱀의 고향에 같이 간 적이 있는데 공항이 마비될 정도였다"라고 말했다.Yoo Se-yoon said, "I've been to BamBam's hometown together, and the airport was paralyzed."

뱀뱀은 "공항에 왕족들만 쓸 수 있는 통로가 있다.BamBam said, "There is a passage available only to royalty at the airport. 내가 공항에 갔을 때 사람들이 너무 많이 와서 에스컬레이터, 엘리베이터가 다 고장났다.When I went to the airport, there were so many people that the escalators and elevators all broke down. 왕의 허락을 받고 그 통로를 사용했다"라고 말해 눈길을 끌었다.I used the aisle with the king's permission."
주우재는 유튜브 채널을 만들 당시를 언급하며 "원래는 내가 패션 모델이니까 남자분들의 패션 길라잡이를 하려고 했다.Referring to the time when he created the YouTube channel, Joo Woo-jae said, "I was originally a fashion model, so I was going to do a fashion kill for men. 근데 영상 인기 순위를 보면 대부분 먹방이었다"라며 "개노맛 먹방이라고 했다.But if you look at the popularity ranking of the videos, most of them were mukbangs," he said, adding, "It's a ganno taste mukbang." 사람들이 배고플 때 내 영상을 보면 입맛이 훅 떨어진다고 하더라"라고 말해 눈길을 끌었다.When people watch my videos when they are hungry, they say that their appetite drops."

뱀뱀은 "처음에 '환승연애' 게스트로 들어갔다가 고정이 됐다.BamBam said, "At first, I entered as a guest for 'Transfer Love' and then became fixed. '환승연애' 통해서 인생이 다시 시작된 느낌이다.I feel like my life has begun again through "Love in transit." JYP와 계약이 끝나고 연예인 생활에 정이 떨어졌었다.After the contract with JYP was over, I became attached to my celebrity life. 열심히 해도 왜 안될까 싶었다"라고 말했다.I wondered why I couldn't do it even if I worked hard." 이어 뱀뱀은 "러브콜 온 회사에서 엄청 집착한 회사가 있었다.BamBam then said, "There was a company that was very obsessed with Love Call On. 5번 얘기했는데 5번 거절했는데 계속 연락이 왔다.I said it five times and rejected it five times, but I kept hearing from him. 한국 위주로 활동하겠다고 약속했다"라고 말해 눈길을 끌었다.I promised to work mainly in Korea."
뱀뱀은 "이 기간동안 노력해도 안되면 포기하려고 했는데 다행히 '환승연애'가 터졌다"라며 "다들 연예계에 회의감을 느낄 때가 있지 않나"라고 물었다.BamBam said, "I tried to give up if I couldn't make an effort during this period, but fortunately, 'transfer romance' broke out," and asked, "Everyone feels skeptical about the entertainment industry." 김구라는 "매번 정 떨어질 때가 있지만 그래도 어떡하나"라고 말해 주위를 폭소케 했다.Kim Gu-ra made people laugh by saying, "There are times when I feel down every time, but what should I do?"
//
[사진 : MBC '라디오스타' 방송캡쳐] [Photo: MBC "Radio Star"]