

[스포츠조선 고재완 기자] 지난 20일 방송한 MBC '오은영 리포트-결혼지옥'에서는 방송 이후 놀라운 변화를 경험 중인 부부들의 '결혼지옥 그 후'가 공개돼 눈길을 끌었다.[Sports Chosun reporter Ko Jae-wan] MBC's "Oh Eun-young Report-Marriage Hell," which aired on the 20th, attracted attention by revealing "After Marriage Hell" of couples who have been experiencing surprising changes since the broadcast.
이날 방송에는 매일 이혼을 요구했던 아내와 이혼만은 절대 안 된다던 남편이 팽팽히 맞섰던 우이혼 부부가 다시 등장했다.On the show, the wife, who demanded divorce every day, and the husband, who said that divorce would never be allowed, appeared again.
촬영 당시 병명조차 모른 채 극심한 통증에 시달리던 아내는 남편의 막말로 인한 스트레스가 원인이라며 매일 이혼을 요구하고 있었다.The wife, who suffered from severe pain without even knowing the name of the disease at the time of filming, demanded a divorce every day, saying that the stress caused by her husband's rude remarks was the cause. 하지만 어릴 적 부모의 이혼을 경험했던 남편은 이혼만은 절대 안 된다며 아내의 고통을 외면하기 일쑤였다.However, husbands who experienced divorce when they were young often turned a blind eye to their wives' pain, saying, "No divorce is the only way."
상담받은 지 3개월이 지난 후 셀프 카메라 앞에 아내는 상담 후 바로 남편 방, 아내 방, 아이들 방을 각각 마련, 온 가족이 각방을 쓰기 시작했다고 밝혔다.Three months after the consultation, the wife in front of the self-camera immediately prepared a husband's room, a wife's room, and a children's room, respectively, and the whole family began to use their own rooms. 그러자 가족에게 기적 같은 변화가 찾아왔다며 밝은 표정으로 웃었다.Then he smiled brightly, saying, "A miraculous change has come to my family."
아내는 "가족 모두 평화롭게 지내고 있다"며 결혼후 처음 가져보는 자신만의 공간을 소개했다.My wife introduced her first space since marriage, saying, "The whole family is living in peace." 소유진이 제안한 가족회의도 했다.They also held a family meeting proposed by So Yu-jin. 늘 아파하며 요리를 거부했던 아내가 직접 요리한 음식을 온가족이 먹었고 아내는 "몸이 많이 좋아져서 병원도 자주 안간다.The whole family ate the food cooked by his wife, who had always been in pain and refused to cook, and the wife said, "My body has improved a lot, so I don't go to the hospital often. 복용했던 약도 줄이고 있다"고 했다.We are also reducing the amount of medicine we've taken."
아이들에게 "엄마 아빠 어때"라고 묻자 아이들은 "사이 좋아보인다"고 대답했다.When I asked the children, "How about mom and dad?" they answered, "They look good together." 남편은 "부부상담을 계속 받고 서로 인정하는 대화방식을 실천하려고 노력중이다.My husband said, "I'm trying to practice a conversation method that continues to be burdened by a husband and recognizes each other. 말도 예쁘게 하려고 노력하고 있다"고, 아내는 "서로 다름을 인정하자는 다짐을 되새긴고 있다.I'm trying to make my words pretty, my wife said, reflecting on her determination to admit that we're different. 이혼서류는 작성 안한다.I don't fill out divorce papers. 남편을 인정하고 이해하려고 노력하고 있다"고 전했다.I'm trying to acknowledge and understand my husband."