

[마이데일리 = 임유리 기자] 윤은혜가 가라앉지 않는 고산병 증세로 정상을 약 500미터 앞두고 결국 등반을 포기했다.[My Daily = Reporter Lim Yuri] Yoon Eun-hye eventually gave up climbing about 500 meters before the summit due to symptoms of alpine disease that did not subside.
24일 오후 방송된 케이블채널 tvN 예능 프로그램 ‘인생에 한 번쯤, 킬리만자로’에서는 산악회 회원들이 정상 우후루 피크를 향해 마지막 산행을 하는 모습이 그려졌다.In the cable channel tvN entertainment program "Once in a Life, Kilimanjaro," which aired on the afternoon of the 24th, members of the mountaineering club were depicted making their final hike toward the peak of the summit Uhuru.
이날 산을 오르던 윤은혜는 “조금 쉬면서 가야 될 거 같다.Yoon Eun-hye, who was climbing the mountain that day, said, "I think I need to take a break. 숨이 너무 차다”라며 호흡곤란을 호소하고 멈춰 섰다.I'm out of breath," he said, complaining of difficulty breathing.
“울렁거린다. 지금 토할 거 같다”며 호흡곤란, 메스꺼움, 구토감을 호소하던 윤은혜는 “나 이렇게 3시간 못 갈 거 같다”라고 힘들어했다.Yoon Eun-hye, who complained of difficulty breathing, nausea, and vomiting, said, "I'm nauseous. I'm going to throw up now," and struggled, saying, "I don't think I'll last this long for three hours." 하지만 내려가겠냐는 가이드의 제안에도 조금 더 버텨보겠다며 발을 옮기던 윤은혜는 두 번이나 속이 메스꺼워 다 토해내고 말았다.However, Yoon Eun-hye, who was moving her feet to endure the guide's suggestion that she would go down, vomited everything because she felt nauseous twice.
결국 윤은혜는 “너무 힘들다.In the end, Yoon said, "It's too hard. 숨이 안 쉬어진다.I can't breathe. 못 올라갈 것 같다.I don't think I can go up. 애들 얼굴이라도 보고 가고 싶다”며 선발대에 무전을 연결했다.I want to see the children's faces and go," he said, connecting the radio to the advance team.
윤은혜는 무전을 통해 “얘들아, 나 어떻게든 가서 너희 얼굴 보고 내려가려고 했는데 내가 너무 숨이 안 쉬어진다”라고 말하며 눈물을 터뜨렸다.Yoon Eun-hye burst into tears through the radio, saying, "Guys, I tried to go down to see your faces somehow, but I can't breathe."
윤은혜는 위로하는 동생들의 목소리에 눈물을 펑펑 쏟으며 “진짜 미안하다.Yoon Eun-hye shed tears at the voices of her younger brothers comforting her, saying, "I'm really sorry. 같이 하고 싶었는데 진짜 못 가겠다”라고 사과했다.I wanted to join them, but I really couldn't."이어 "내 몫까지 다해줘."I'll take my share," he said. 사진 많이 찍어와"라고 당부했다.Take a lot of pictures."
비록 정상에 오르지는 못했지만 윤은혜는 5,300미터라는 인생 최고 높이에 도달한 뒤 먼저 키보 산장으로 내려가 멤버들을 기다렸다.Although she failed to reach the top, Yoon Eun-hye reached the highest height of her life of 5,300 meters and went down to the Kibo lodge to wait for the members.
윤은혜는 제작진과의 인터뷰에서 “내 목표는 정상이 아니었고 애들 얼굴 보고 보내는 거였다.In an interview with the production team, Yoon Eun-hye said, "My goal was not normal and I sent it to the children's faces. 얼굴 보고 헤어지고 싶다 차라리.I'd rather break up after seeing your face. 근데 열 발자국도 못 가겠는 거다”라고 당시 상황에 대해 털어놨다.But I can't even take 10 steps," he confessed about the situation at the time.
이어 윤은혜는 “이건 내가 그들을 위해서라도 포기를 해야 되는 거구나.Yoon Eun-hye then said, "I have to give up for them. 내가 내려올 힘이 없는데 우겨서라도 거기를 가면 내 옆에 있는 포터와 가이드가 너무 고생을 하겠구나.I have no strength to come down, but if I insist on going there, Potter and the guide next to me will have a hard time. 그럼 내 역할은 여기까지였나 보다 생각하니까 또 행복했다”라며 당시 심경을 밝혔다.Then, I was happy again thinking that my role was up to here," he said.
[사진 = tvN ‘인생에 한 번쯤, 킬리만자로’ 방송 캡처] [Picture = tvN "Once in a lifetime, capture the show]
(임유리 기자 )(Reporter Lim Yu-ri )